-
וַיְדַבֵּ֥ר the vai-da-BARE יְהוָ֖ה Lord yeh-VA אֶל spake el מֹשֶׁ֥ה unto moh-SHEH לֵּאמֹֽר׃ Moses, lay-MORE -
קַדֶּשׁ unto ka-DESH לִ֨י me lee כָל all hahl בְּכ֜וֹר the beh-HORE פֶּ֤טֶר firstborn, PEH-ter כָּל whatsoever kahl רֶ֙חֶם֙ openeth REH-HEM בִּבְנֵ֣י the beev-NAY יִשְׂרָאֵ֔ל womb yees-ra-ALE בָּֽאָדָ֖ם among ba-ah-DAHM וּבַבְּהֵמָ֑ה the oo-va-beh-hay-MA לִ֖י children lee הֽוּא׃ of hoo -
וַיֹּ֨אמֶר Moses va-YOH-mer מֹשֶׁ֜ה said moh-SHEH אֶל unto el הָעָ֗ם the ha-AM זָכ֞וֹר people, za-HORE אֶת Remember et הַיּ֤וֹם HA-yome הַזֶּה֙ this ha-ZEH אֲשֶׁ֨ר day, uh-SHER יְצָאתֶ֤ם in yeh-tsa-TEM מִמִּצְרַ֙יִם֙ which mee-meets-RA-YEEM מִבֵּ֣ית ye mee-BATE עֲבָדִ֔ים came uh-va-DEEM כִּ֚י out kee בְּחֹ֣זֶק from beh-HOH-zek יָ֔ד Egypt, yahd הוֹצִ֧יא out hoh-TSEE יְהוָֹ֛ה of yeh-hoh-AH אֶתְכֶ֖ם the et-HEM מִזֶּ֑ה house mee-ZEH וְלֹ֥א of veh-LOH יֵֽאָכֵ֖ל bondage; yay-ah-HALE חָמֵֽץ׃ for ha-MAYTS -
הַיּ֖וֹם day HA-yome אַתֶּ֣ם came ah-TEM יֹֽצְאִ֑ים ye yoh-tseh-EEM בְּחֹ֖דֶשׁ out beh-HOH-desh הָֽאָבִֽיב׃ HA-ah-VEEV -
וְהָיָ֣ה it veh-ha-YA כִֽי shall hee יְבִֽיאֲךָ֣ be yeh-vee-uh-HA יְהוָ֡ה when yeh-VA אֶל the el אֶ֣רֶץ Lord EH-rets הַֽ֠כְּנַעֲנִי shall HA-keh-na-uh-nee וְהַֽחִתִּ֨י bring veh-ha-hee-TEE וְהָֽאֱמֹרִ֜י thee veh-ha-ay-moh-REE וְהַֽחִוִּ֣י into veh-ha-hee-WEE וְהַיְבוּסִ֗י the veh-hai-voo-SEE אֲשֶׁ֨ר land uh-SHER נִשְׁבַּ֤ע of neesh-BA לַֽאֲבֹתֶ֙יךָ֙ the la-uh-voh-TAY-HA לָ֣תֶת Canaanites, LA-tet לָ֔ךְ and lahk אֶ֛רֶץ the EH-rets זָבַ֥ת Hittites, za-VAHT חָלָ֖ב and ha-LAHV וּדְבָ֑שׁ the oo-deh-VAHSH וְעָֽבַדְתָּ֛ Amorites, veh-ah-vahd-TA אֶת and et הָֽעֲבֹדָ֥ה the ha-uh-voh-DA הַזֹּ֖את Hivites, ha-ZOTE בַּחֹ֥דֶשׁ and ba-HOH-desh הַזֶּֽה׃ the ha-ZEH -
שִׁבְעַ֥ת days sheev-AT יָמִ֖ים thou ya-MEEM תֹּאכַ֣ל shalt toh-HAHL מַצֹּ֑ת eat ma-TSOTE וּבַיּוֹם֙ unleavened oo-va-YOME הַשְּׁבִיעִ֔י bread, ha-sheh-vee-EE חַ֖ג and hahɡ לַֽיהוָֽה׃ in LAI-VA -
מַצּוֹת֙ bread ma-TSOTE יֵֽאָכֵ֔ל shall yay-ah-HALE אֵ֖ת be ate שִׁבְעַ֣ת eaten sheev-AT הַיָּמִ֑ים ha-ya-MEEM וְלֹֽא seven veh-LOH יֵרָאֶ֨ה days; yay-ra-EH לְךָ֜ and leh-HA חָמֵ֗ץ there ha-MAYTS וְלֹֽא shall veh-LOH יֵרָאֶ֥ה no yay-ra-EH לְךָ֛ leavened leh-HA שְׂאֹ֖ר bread seh-ORE בְּכָל be beh-HAHL גְּבֻלֶֽךָ׃ seen ɡeh-voo-LEH-ha -
וְהִגַּדְתָּ֣ thou veh-hee-ɡahd-TA לְבִנְךָ֔ shalt leh-veen-HA בַּיּ֥וֹם shew BA-yome הַה֖וּא thy ha-HOO לֵאמֹ֑ר son lay-MORE בַּֽעֲב֣וּר in ba-uh-VOOR זֶ֗ה that zeh עָשָׂ֤ה day, ah-SA יְהוָה֙ saying, yeh-VA לִ֔י This lee בְּצֵאתִ֖י is beh-tsay-TEE מִמִּצְרָֽיִם׃ done mee-meets-RA-yeem -
וְהָיָה֩ it veh-ha-YA לְךָ֙ shall leh-HA לְא֜וֹת be leh-OTE עַל for al יָֽדְךָ֗ a ya-deh-HA וּלְזִכָּרוֹן֙ sign oo-leh-zee-ka-RONE בֵּ֣ין unto bane עֵינֶ֔יךָ thee ay-NAY-ha לְמַ֗עַן upon leh-MA-an תִּֽהְיֶ֛ה thine tee-heh-YEH תּוֹרַ֥ת hand, toh-RAHT יְהוָ֖ה and yeh-VA בְּפִ֑יךָ for beh-FEE-ha כִּ֚י a kee בְּיָ֣ד memorial beh-YAHD חֲזָקָ֔ה between huh-za-KA הוֹצִֽאֲךָ֥ thine hoh-tsee-uh-HA יְהוָֹ֖ה eyes, yeh-hoh-AH מִמִּצְרָֽיִם׃ that mee-meets-RA-yeem -
וְשָֽׁמַרְתָּ֛ shalt veh-sha-mahr-TA אֶת therefore et הַחֻקָּ֥ה keep ha-hoo-KA הַזֹּ֖את ha-ZOTE לְמֽוֹעֲדָ֑הּ this leh-moh-uh-DA מִיָּמִ֖ים ordinance mee-ya-MEEM יָמִֽימָה׃ in ya-MEE-ma -
וְהָיָ֞ה it veh-ha-YA כִּֽי shall kee יְבִֽאֲךָ֤ be yeh-vee-uh-HA יְהוָה֙ when yeh-VA אֶל the el אֶ֣רֶץ Lord EH-rets הַֽכְּנַעֲנִ֔י shall ha-keh-na-uh-NEE כַּֽאֲשֶׁ֛ר bring ka-uh-SHER נִשְׁבַּ֥ע thee neesh-BA לְךָ֖ into leh-HA וְלַֽאֲבֹתֶ֑יךָ the veh-la-uh-voh-TAY-ha וּנְתָנָ֖הּ land oo-neh-ta-NA לָֽךְ׃ of lahk -
וְהַֽעֲבַרְתָּ֥ thou veh-ha-uh-vahr-TA כָל shalt hahl פֶּֽטֶר set PEH-ter רֶ֖חֶם apart REH-hem לַֽיהוָֹ֑ה unto lai-hoh-AH וְכָל the veh-HAHL פֶּ֣טֶר׀ Lord PEH-ter שֶׁ֣גֶר all SHEH-ɡer בְּהֵמָ֗ה that beh-hay-MA אֲשֶׁ֨ר openeth uh-SHER יִֽהְיֶ֥ה the yee-heh-YEH לְךָ֛ matrix, leh-HA הַזְּכָרִ֖ים and ha-zeh-ha-REEM לַֽיהוָֽה׃ every LAI-VA -
וְכָל every veh-HAHL פֶּ֤טֶר firstling PEH-ter חֲמֹר֙ of huh-MORE תִּפְדֶּ֣ה an teef-DEH בְשֶׂ֔ה ass veh-SEH וְאִם thou veh-EEM לֹ֥א shalt loh תִפְדֶּ֖ה redeem teef-DEH וַֽעֲרַפְתּ֑וֹ with va-uh-rahf-TOH וְכֹ֨ל a veh-HOLE בְּכ֥וֹר lamb; beh-HORE אָדָ֛ם and ah-DAHM בְּבָנֶ֖יךָ if beh-va-NAY-ha תִּפְדֶּֽה׃ thou teef-DEH -
וְהָיָ֞ה it veh-ha-YA כִּֽי shall kee יִשְׁאָלְךָ֥ be yeesh-ole-HA בִנְךָ֛ when veen-HA מָחָ֖ר thy ma-HAHR לֵאמֹ֣ר son lay-MORE מַה asketh ma זֹּ֑את thee zote וְאָֽמַרְתָּ֣ in veh-ah-mahr-TA אֵלָ֔יו time ay-LAV בְּחֹ֣זֶק to beh-HOH-zek יָ֗ד come, yahd הֽוֹצִיאָ֧נוּ saying, hoh-tsee-AH-noo יְהוָ֛ה What yeh-VA מִמִּצְרַ֖יִם is mee-meets-RA-yeem מִבֵּ֥ית this? mee-BATE עֲבָדִֽים׃ that uh-va-DEEM -
וַיְהִ֗י it vai-HEE כִּֽי came kee הִקְשָׁ֣ה to heek-SHA פַרְעֹה֮ pass, fahr-OH לְשַׁלְּחֵנוּ֒ when leh-sha-leh-hay-NOO וַיַּֽהֲרֹ֨ג Pharaoh va-ya-huh-ROɡE יְהוָֹ֤ה would yeh-hoh-AH כָּל hardly kahl בְּכוֹר֙ let beh-HORE בְּאֶ֣רֶץ us beh-EH-rets מִצְרַ֔יִם go, meets-RA-yeem מִבְּכֹ֥ר that mee-beh-HORE אָדָ֖ם the ah-DAHM וְעַד Lord veh-AD בְּכ֣וֹר slew beh-HORE בְּהֵמָ֑ה all beh-hay-MA עַל the al כֵּן֩ firstborn kane אֲנִ֨י in uh-NEE זֹבֵ֜חַ the zoh-VAY-ak לַֽיהוָ֗ה land lai-VA כָּל of kahl פֶּ֤טֶר Egypt, PEH-ter רֶ֙חֶם֙ both REH-HEM הַזְּכָרִ֔ים the ha-zeh-ha-REEM וְכָל firstborn veh-HAHL בְּכ֥וֹר of beh-HORE בָּנַ֖י man, ba-NAI אֶפְדֶּֽה׃ and ef-DEH -
וְהָיָ֤ה it veh-ha-YA לְאוֹת֙ shall leh-OTE עַל be al יָ֣דְכָ֔ה for YA-deh-HA וּלְטֽוֹטָפֹ֖ת a oo-leh-toh-ta-FOTE בֵּ֣ין token bane עֵינֶ֑יךָ upon ay-NAY-ha כִּ֚י thine kee בְּחֹ֣זֶק hand, beh-HOH-zek יָ֔ד and yahd הֽוֹצִיאָ֥נוּ for hoh-tsee-AH-noo יְהוָ֖ה frontlets yeh-VA מִמִּצְרָֽיִם׃ between mee-meets-RA-yeem -
וַיְהִ֗י it vai-HEE בְּשַׁלַּ֣ח came beh-sha-LAHK פַּרְעֹה֮ to pahr-OH אֶת pass, et הָעָם֒ when ha-AM וְלֹֽא Pharaoh veh-LOH נָחָ֣ם had na-HAHM אֱלֹהִ֗ים let ay-loh-HEEM דֶּ֚רֶךְ DEH-rek אֶ֣רֶץ the EH-rets פְּלִשְׁתִּ֔ים people peh-leesh-TEEM כִּ֥י go, kee קָר֖וֹב that ka-ROVE ה֑וּא God hoo כִּ֣י׀ led kee אָמַ֣ר them ah-MAHR אֱלֹהִ֗ים not ay-loh-HEEM פֶּֽן through pen יִנָּחֵ֥ם the yee-na-HAME הָעָ֛ם way ha-AM בִּרְאֹתָ֥ם of beer-oh-TAHM מִלְחָמָ֖ה the meel-ha-MA וְשָׁ֥בוּ land veh-SHA-voo מִצְרָֽיְמָה׃ of meets-RA-yeh-ma -
וַיַּסֵּ֨ב God va-ya-SAVE אֱלֹהִ֧ים׀ led ay-loh-HEEM אֶת the et הָעָ֛ם people ha-AM דֶּ֥רֶךְ about, DEH-rek הַמִּדְבָּ֖ר through ha-meed-BAHR יַם the yahm ס֑וּף way soof וַֽחֲמֻשִׁ֛ים of va-huh-moo-SHEEM עָל֥וּ the ah-LOO בְנֵֽי wilderness veh-NAY יִשְׂרָאֵ֖ל of yees-ra-ALE מֵאֶ֥רֶץ the may-EH-rets מִצְרָֽיִם׃ Red meets-RA-yeem -
וַיִּקַּ֥ח Moses va-yee-KAHK מֹשֶׁ֛ה took moh-SHEH אֶת et עַצְמ֥וֹת the ats-MOTE יוֹסֵ֖ף bones yoh-SAFE עִמּ֑וֹ of EE-moh כִּי֩ Joseph kee הַשְׁבֵּ֨עַ with hahsh-BAY-ah הִשְׁבִּ֜יעַ him: heesh-BEE-ah אֶת for et בְּנֵ֤י he beh-NAY יִשְׂרָאֵל֙ had yees-ra-ALE לֵאמֹ֔ר straitly lay-MORE פָּקֹ֨ד sworn pa-KODE יִפְקֹ֤ד yeef-KODE אֱלֹהִים֙ the ay-loh-HEEM אֶתְכֶ֔ם children et-HEM וְהַֽעֲלִיתֶ֧ם of veh-ha-uh-lee-TEM אֶת Israel, et עַצְמֹתַ֛י saying, ats-moh-TAI מִזֶּ֖ה God mee-ZEH אִתְּכֶֽם׃ will ee-teh-HEM -
וַיִּסְע֖וּ they va-yees-OO מִסֻּכֹּ֑ת took mee-soo-KOTE וַיַּֽחֲנ֣וּ their va-ya-huh-NOO בְאֵתָ֔ם journey veh-ay-TAHM בִּקְצֵ֖ה from beek-TSAY הַמִּדְבָּֽר׃ Succoth, ha-meed-BAHR -
וַֽיהוָ֡ה the vai-VA הֹלֵךְ֩ Lord hoh-lake לִפְנֵיהֶ֨ם went leef-nay-HEM יוֹמָ֜ם before yoh-MAHM בְּעַמּ֤וּד them beh-AH-mood עָנָן֙ by ah-NAHN לַנְחֹתָ֣ם day lahn-hoh-TAHM הַדֶּ֔רֶךְ in ha-DEH-rek וְלַ֛יְלָה a veh-LA-la בְּעַמּ֥וּד pillar beh-AH-mood אֵ֖שׁ of aysh לְהָאִ֣יר a leh-ha-EER לָהֶ֑ם cloud, la-HEM לָלֶ֖כֶת to la-LEH-het יוֹמָ֥ם lead yoh-MAHM וָלָֽיְלָה׃ them va-LA-yeh-la
Exodus 13 interlinear in Kannada
Interlinear verses Exodus 13