Romans 3:15
ಅವರ ಕಾಲುಗಳು ರಕ್ತವನ್ನು ಸುರಿಸಲು ಆತುರ ಪಡುತ್ತವೆ.
Romans 3:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
Their feet are swift to shed blood:
American Standard Version (ASV)
Their feet are swift to shed blood;
Bible in Basic English (BBE)
Their feet are quick in running after blood;
Darby English Bible (DBY)
swift their feet to shed blood;
World English Bible (WEB)
"Their feet are swift to shed blood.
Young's Literal Translation (YLT)
Swift `are' their feet to shed blood.
| Their | ὀξεῖς | oxeis | oh-KSEES |
| οἱ | hoi | oo | |
| feet | πόδες | podes | POH-thase |
| are swift | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
| to shed | ἐκχέαι | ekcheai | ake-HAY-ay |
| blood: | αἷμα | haima | AY-ma |
Cross Reference
Isaiah 59:7
ಅವರ ಕಾಲುಗಳು ಕೇಡಿಗೆ ಓಡುತ್ತವೆ; ಅಪರಾಧವಿಲ್ಲದ ರಕ್ತ ವನ್ನು ಚೆಲ್ಲುವದಕ್ಕೆ ತ್ವರೆಪಡುತ್ತವೆ. ಅವರ ಆಲೋ ಚನೆ ಗಳು ದುಷ್ಟತನದ ಆಲೋಚನೆಗಳೇ; ನಷ್ಟವೂ ನಾಶವೂ ಅವರ ಮಾರ್ಗಗಳಲ್ಲಿ ಅವೆ.
Proverbs 1:16
ಅವರ ಪಾದಗಳು ಕೇಡಿಗೆ ಓಡುತ್ತವೆ, ರಕ್ತವನ್ನು ಸುರಿಸುವದಕ್ಕೆ ಆತುರ ಪಡುತ್ತವೆ.
Proverbs 6:18
ದುಷ್ಟ ಭಾವನೆಗಳನ್ನು ಕಲ್ಪಿಸುವ ಹೃದಯ, ಕೇಡಿಗೆ ಓಡಾಡುವದರಲ್ಲಿ ತ್ವರೆಪಡುವ ಕಾಲುಗಳು,