Acts 2:12
ಅವರೆ ಲ್ಲರೂ ವಿಸ್ಮಯಗೊಂಡು ಸಂದೇಹಪಟ್ಟವರಾಗಿ-- ಇದರ ಅರ್ಥವೇನು ಎಂದು ಒಬ್ಬರನ್ನೊಬ್ಬರು ಕೇಳುವವರಾದರು.
Acts 2:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they were all amazed, and were in doubt, saying one to another, What meaneth this?
American Standard Version (ASV)
And they were all amazed, and were perplexed, saying one to another, What meaneth this?
Bible in Basic English (BBE)
And they were all surprised and in doubt saying to one another, What is the reason of this?
Darby English Bible (DBY)
And they were all amazed and in perplexity, saying one to another, What would this mean?
World English Bible (WEB)
They were all amazed, and were perplexed, saying one to another, "What does this mean?"
Young's Literal Translation (YLT)
And they were all amazed, and were in doubt, saying one unto another, `What would this wish to be?'
| And | ἐξίσταντο | existanto | ay-KSEES-tahn-toh |
| they were all | δὲ | de | thay |
| amazed, | πάντες | pantes | PAHN-tase |
| and | καὶ | kai | kay |
| doubt, in were | διηπόρουν | diēporoun | thee-ay-POH-roon |
| saying | ἄλλος | allos | AL-lose |
| one | πρὸς | pros | prose |
| to | ἄλλον | allon | AL-lone |
| another, | λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase |
| What | Τί | ti | tee |
| ἄν | an | an | |
| meaneth | θέλοι | theloi | THAY-loo |
| this? | τοῦτο | touto | TOO-toh |
| εἶναι | einai | EE-nay |
Cross Reference
Luke 15:26
ಅವನು ಸೇವಕರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬನನ್ನು ಕರೆದು ಇವುಗಳು ಏನೆಂದು ಕೇಳಿದನು.
Luke 18:36
ಜನಸಮೂಹವು ಹಾದುಹೋಗುವದನ್ನು ಇವನು ಕೇಳಿಸಿಕೊಂಡು ಅದೇನೆಂದು ವಿಚಾರಿಸಿದನು.
Acts 2:7
ಅವರು ಆಶ್ಚರ್ಯಪಟ್ಟು ಬೆರ ಗಾಗಿ--ಇಗೋ, ಮಾತನಾಡುತ್ತಿರುವ ಇವರೆಲ್ಲರೂ ಗಲಿಲಾಯದವರಲ್ಲವೇ?
Acts 10:17
ಪೇತ್ರನು ತನಗಾದ ಈ ದರ್ಶನವು ಏನಾಗಿರ ಬಹುದೆಂದು ತನ್ನಲ್ಲಿ ಸಂದೇಹಪಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಇಗೋ, ಕೊರ್ನೇಲ್ಯನು ಕಳುಹಿಸಿದ್ದ ಆ ಮನುಷ್ಯರು ಸೀಮೋ ನನ ಮನೆ ಯಾವದು ಎಂದು ಕೇಳಿಕೊಂಡು ಬಂದು ಬಾಗಿಲ ಬಳಿಯಲ್ಲಿ ನಿಂತು
Acts 17:20
ಅಪೂರ್ವವಾದ ಕೆಲವು ಸಂಗತಿಗಳನ್ನು ನಮಗೆ ಶ್ರುತಪಡಿಸುತ್ತೀಯಲ್ಲಾ. ಆದಕಾರಣ ಅದರ ಅರ್ಥ ವನ್ನು ತಿಳಿಯುವದಕ್ಕೆ ನಮಗೆ ಅಪೇಕ್ಷೆಯದೆ ಅಂದರು.