2 Samuel 1:18
ಇದ ಲ್ಲದೆ ದಾವೀದನು ಬಿಲ್ಲೆಂಬ ಗೀತವನ್ನು ಯೆಹೂದನ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಕಲಿಸಬೇಕೆಂದು ಹೇಳಿದನು; ಇಗೋ, ಇದು ಯಾಷಾರಿನ ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ,
(Also he bade | וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
them teach | לְלַמֵּ֥ד | lĕlammēd | leh-la-MADE |
children the | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
of Judah | יְהוּדָ֖ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
bow: the of use the | קָ֑שֶׁת | qāšet | KA-shet |
behold, | הִנֵּ֥ה | hinnē | hee-NAY |
written is it | כְתוּבָ֖ה | kĕtûbâ | heh-too-VA |
in | עַל | ʿal | al |
the book | סֵ֥פֶר | sēper | SAY-fer |
of Jasher.) | הַיָּשָֽׁר׃ | hayyāšār | ha-ya-SHAHR |