2 Kings 15:25
ಆದರೆ ಅವನ ಅಧಿಪತಿಯಾದಂಥ, ರೆಮಲ್ಯನ ಮಗನಾದ ಪೆಕಹನು ಅವನ ಮೇಲೆ ಒಳಸಂಚು ಮಾಡಿ ಅರ್ಗೋಬನ್ನೂ ಅರ್ಯೇಯನ್ನೂ ಗಿಲ್ಯಾದಿನ ಜನರಲ್ಲಿ ಐವತ್ತು ಮಂದಿಯನ್ನೂ ತನ್ನ ಸಂಗಡ ಕೂಡಿಸಿ ಕೊಂಡು ಸಮಾರ್ಯದಲ್ಲಿ ಅರಸನಿಗಿದ್ದ ಅರಮನೆ ಯೊಳಗೆ ಅವನನ್ನು ಕೊಂದುಹಾಕಿ ಅವನಿಗೆ ಬದಲಾಗಿ ಅರಸನಾದನು.
Tamil Indian Revised Version
தங்களுடைய கொலைபாதகங்களை, தங்களுடைய சூனியங்களை, தங்களுடைய வேசித்தனங்களை, தங்களுடைய களவுகளைவிட்டும் மனம்திரும்பவில்லை.
Tamil Easy Reading Version
இம்மக்கள் தம் இதயத்தையும், வாழ்வையும் மாற்றிக்கொள்ளவில்லை. இவர்கள் மற்றவர்களைக் கொல்லும் வழக்கத்தையும் விடவில்லை. தம் தீயமந்திரங்கள், பாலியல் பாவங்கள், திருட்டு வேலைகள் போன்றவற்றையும் விடவில்லை.
Thiru Viviliam
தாங்கள் செய்துவந்த கொலை, பில்லிசூனியம், பரத்தைமை, களவு ஆகியவற்றை விட்டு அவர்கள் மனம் மாறவில்லை.
King James Version (KJV)
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.
American Standard Version (ASV)
and they repented not of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.
Bible in Basic English (BBE)
And they had no regret for putting men to death, or for their use of secret arts, or for the evil desires of the flesh, or for taking the property of others.
Darby English Bible (DBY)
And they repented not of their murders, nor of their witchcrafts, nor of their fornication, nor of their thefts.
World English Bible (WEB)
They didn’t repent of their murders, nor of their sorceries,{The word for “sorceries” (pharmakeia) also implies the use of potions, poisons, and drugs} nor of their sexual immorality, nor of their thefts.
Young’s Literal Translation (YLT)
yea they did not reform from their murders, nor from their sorceries, nor from their whoredoms, nor from their thefts.
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 9:21
தங்கள் கொலைபாதகங்களையும், தங்கள் சூனியங்களையும், தங்கள் வேசித்தனங்களையும், தங்கள் களவுகளையும் விட்டு மனந்திரும்பவுமில்லை.
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.
Neither | καὶ | kai | kay |
they | οὐ | ou | oo |
repented | μετενόησαν | metenoēsan | may-tay-NOH-ay-sahn |
of | ἐκ | ek | ake |
their | τῶν | tōn | tone |
φόνων | phonōn | FOH-none | |
murders, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
nor | οὔτε | oute | OO-tay |
of | ἐκ | ek | ake |
their | τῶν | tōn | tone |
φαρμακειῶν | pharmakeiōn | fahr-ma-kee-ONE | |
sorceries, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
nor | οὔτε | oute | OO-tay |
of | ἐκ | ek | ake |
their | τῆς | tēs | tase |
πορνείας | porneias | pore-NEE-as | |
fornication, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
nor | οὔτε | oute | OO-tay |
of | ἐκ | ek | ake |
their | τῶν | tōn | tone |
κλεμμάτων | klemmatōn | klame-MA-tone | |
thefts. | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
But Pekah | וַיִּקְשֹׁ֣ר | wayyiqšōr | va-yeek-SHORE |
the son | עָלָיו֩ | ʿālāyw | ah-lav |
Remaliah, of | פֶּ֨קַח | peqaḥ | PEH-kahk |
a captain | בֶּן | ben | ben |
of his, conspired | רְמַלְיָ֜הוּ | rĕmalyāhû | reh-mahl-YA-hoo |
against | שָֽׁלִישׁ֗וֹ | šālîšô | sha-lee-SHOH |
him, and smote | וַיַּכֵּ֨הוּ | wayyakkēhû | va-ya-KAY-hoo |
Samaria, in him | בְשֹֽׁמְר֜וֹן | bĕšōmĕrôn | veh-shoh-meh-RONE |
in the palace | בְּאַרְמ֤וֹן | bĕʾarmôn | beh-ar-MONE |
king's the of | בֵּית | bêt | bate |
house, | מֶּ֙לֶךְ֙ | melek | MEH-lek |
with | אֶת | ʾet | et |
Argob | אַרְגֹּ֣ב | ʾargōb | ar-ɡOVE |
and Arieh, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
with and | הָֽאַרְיֵ֔ה | hāʾaryē | ha-ar-YAY |
him fifty | וְעִמּ֛וֹ | wĕʿimmô | veh-EE-moh |
men | חֲמִשִּׁ֥ים | ḥămiššîm | huh-mee-SHEEM |
Gileadites: the of | אִ֖ישׁ | ʾîš | eesh |
מִבְּנֵ֣י | mibbĕnê | mee-beh-NAY | |
and he killed | גִלְעָדִ֑ים | gilʿādîm | ɡeel-ah-DEEM |
reigned and him, | וַיְמִתֵ֖הוּ | waymitēhû | vai-mee-TAY-hoo |
in his room. | וַיִּמְלֹ֥ךְ | wayyimlōk | va-yeem-LOKE |
תַּחְתָּֽיו׃ | taḥtāyw | tahk-TAIV |
Tamil Indian Revised Version
தங்களுடைய கொலைபாதகங்களை, தங்களுடைய சூனியங்களை, தங்களுடைய வேசித்தனங்களை, தங்களுடைய களவுகளைவிட்டும் மனம்திரும்பவில்லை.
Tamil Easy Reading Version
இம்மக்கள் தம் இதயத்தையும், வாழ்வையும் மாற்றிக்கொள்ளவில்லை. இவர்கள் மற்றவர்களைக் கொல்லும் வழக்கத்தையும் விடவில்லை. தம் தீயமந்திரங்கள், பாலியல் பாவங்கள், திருட்டு வேலைகள் போன்றவற்றையும் விடவில்லை.
Thiru Viviliam
தாங்கள் செய்துவந்த கொலை, பில்லிசூனியம், பரத்தைமை, களவு ஆகியவற்றை விட்டு அவர்கள் மனம் மாறவில்லை.
King James Version (KJV)
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.
American Standard Version (ASV)
and they repented not of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.
Bible in Basic English (BBE)
And they had no regret for putting men to death, or for their use of secret arts, or for the evil desires of the flesh, or for taking the property of others.
Darby English Bible (DBY)
And they repented not of their murders, nor of their witchcrafts, nor of their fornication, nor of their thefts.
World English Bible (WEB)
They didn’t repent of their murders, nor of their sorceries,{The word for “sorceries” (pharmakeia) also implies the use of potions, poisons, and drugs} nor of their sexual immorality, nor of their thefts.
Young’s Literal Translation (YLT)
yea they did not reform from their murders, nor from their sorceries, nor from their whoredoms, nor from their thefts.
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 9:21
தங்கள் கொலைபாதகங்களையும், தங்கள் சூனியங்களையும், தங்கள் வேசித்தனங்களையும், தங்கள் களவுகளையும் விட்டு மனந்திரும்பவுமில்லை.
Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.
Neither | καὶ | kai | kay |
they | οὐ | ou | oo |
repented | μετενόησαν | metenoēsan | may-tay-NOH-ay-sahn |
of | ἐκ | ek | ake |
their | τῶν | tōn | tone |
φόνων | phonōn | FOH-none | |
murders, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
nor | οὔτε | oute | OO-tay |
of | ἐκ | ek | ake |
their | τῶν | tōn | tone |
φαρμακειῶν | pharmakeiōn | fahr-ma-kee-ONE | |
sorceries, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
nor | οὔτε | oute | OO-tay |
of | ἐκ | ek | ake |
their | τῆς | tēs | tase |
πορνείας | porneias | pore-NEE-as | |
fornication, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
nor | οὔτε | oute | OO-tay |
of | ἐκ | ek | ake |
their | τῶν | tōn | tone |
κλεμμάτων | klemmatōn | klame-MA-tone | |
thefts. | αὐτῶν | autōn | af-TONE |