2 Corinthians 11:33
ಆಗ ನಾನು ಒಂದು ಕಲ್ಲಿಯಲ್ಲಿ ಕೂತು ಗೋಡೆಯಲ್ಲಿದ್ದ ಕಿಟಕಿ ಯೊಳಗಿಂದ ಇಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟು ಅವನ ಕೈಯಿಂದ ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡೆನು.
2 Corinthians 11:33 in Other Translations
King James Version (KJV)
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.
American Standard Version (ASV)
and through a window was I let down in a basket by the wall, and escaped his hands.
Bible in Basic English (BBE)
And being let down in a basket from the wall through a window, I got free from his hands.
Darby English Bible (DBY)
and through a window in a basket I was let down by the wall, and escaped his hands.
World English Bible (WEB)
Through a window I was let down in a basket by the wall, and escaped his hands.
Young's Literal Translation (YLT)
and through a window in a rope basket I was let down, through the wall, and fled out of his hands.
| And | καὶ | kai | kay |
| through | διὰ | dia | thee-AH |
| a window | θυρίδος | thyridos | thyoo-REE-those |
| in | ἐν | en | ane |
| a basket | σαργάνῃ | sarganē | sahr-GA-nay |
| down let I was | ἐχαλάσθην | echalasthēn | ay-ha-LA-sthane |
| by | διὰ | dia | thee-AH |
| the | τοῦ | tou | too |
| wall, | τείχους | teichous | TEE-hoos |
| and | καὶ | kai | kay |
| escaped | ἐξέφυγον | exephygon | ayks-A-fyoo-gone |
| his | τὰς | tas | tahs |
| χεῖρας | cheiras | HEE-rahs | |
| hands. | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
Cross Reference
Acts 9:25
ಆಗ ಶಿಷ್ಯರು ರಾತ್ರಿ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಅವನನ್ನು ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ ಒಂದು ಹೆಡಿಗೆ ಯಲ್ಲಿ ಕೂಡ್ರಿಸಿ ಗೋಡೆಯಿಂದ ಇಳಿಸಿದರು.
Joshua 2:18
ಇಗೋ, ನಾವು ದೇಶ ದಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಾಗ ನೀನು ನಮ್ಮನ್ನು ಕಿಟಿಕಿಯಿಂದ ಇಳಿಯಬಿಟ್ಟ ಈ ಕೆಂಪು ನೂಲಿನ ದಾರವನ್ನು ಕಟ್ಟಿ ನಿನ್ನ ತಂದೆತಾಯಿಯನ್ನೂ ಸಹೋದರರನ್ನೂ ನಿನ್ನ ತಂದೆಯ ಮನೆಯವರೆಲ್ಲರನ್ನೂ ನಿನ್ನ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಕೂಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
1 Samuel 19:12
ವಿಾಕಲಳು ದಾವೀದನನ್ನು ಕಿಟಕಿಯ ಮಾರ್ಗವಾಗಿ ಇಳಿಸಿಬಿಟ್ಟಳು; ಅವನು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡು ಓಡಿಹೋದನು.