1 Samuel 30:11
ಅವರು ಒಬ್ಬ ಐಗುಪ್ತ್ಯನನ್ನು ಅಡವಿಯಲ್ಲಿ ಕಂಡುಕೊಂಡು ಅವನನ್ನು ದಾವೀದನ ಬಳಿಗೆ ತಂದು ಅವನಿಗೆ ರೊಟ್ಟಿಕೊಟ್ಟರು; ಅವನು ತಿಂದನು.
And they found | וַֽיִּמְצְא֤וּ | wayyimṣĕʾû | va-yeem-tseh-OO |
an Egyptian | אִישׁ | ʾîš | eesh |
מִצְרִי֙ | miṣriy | meets-REE | |
field, the in | בַּשָּׂדֶ֔ה | baśśāde | ba-sa-DEH |
and brought | וַיִּקְח֥וּ | wayyiqḥû | va-yeek-HOO |
him to | אֹת֖וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
David, | אֶל | ʾel | el |
gave and | דָּוִ֑ד | dāwid | da-VEED |
him bread, | וַיִּתְּנוּ | wayyittĕnû | va-yee-teh-NOO |
eat; did he and | ל֥וֹ | lô | loh |
and they made him drink | לֶ֙חֶם֙ | leḥem | LEH-HEM |
water; | וַיֹּ֔אכַל | wayyōʾkal | va-YOH-hahl |
וַיַּשְׁקֻ֖הוּ | wayyašquhû | va-yahsh-KOO-hoo | |
מָֽיִם׃ | māyim | MA-yeem |