1 Chronicles 7:15
ಆದರೆ ಈ ಮಾಕೀರನು ಹುಪ್ಪೀಮನು ಶುಪ್ಪೀಮನು ಎಂಬವರ ಸಹೋದರಿಯಾದ ಮಾಕಳನ್ನು ಹೆಂಡತಿ ಯಾಗಿ ತಕ್ಕೊಂಡನು. ಅವನ ಮೊಮ್ಮಗನ ಹೆಸರು ಚೆಲೋಫಾದನು; ಈ ಚೆಲೋಫಾದನಿಗೆ ಕುಮಾರ್ತೆ ಗಳು ಇದ್ದರು.
1 Chronicles 7:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Machir took to wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maachah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.
American Standard Version (ASV)
and Machir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maacah; and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.
Bible in Basic English (BBE)
(And Gilead took a wife, whose name was Maacah, and his sister's name was Hammoleketh;) and the name of his brother was Zelophehad, who was the father of daughters.
Darby English Bible (DBY)
And Machir took a wife [the sister] of Huppim and Shuppim, and the name of their sister was Maachah. And the name of the second [son] was Zelophehad; and Zelophehad had daughters.
Webster's Bible (WBT)
And Machir took for a wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maachah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.
World English Bible (WEB)
and Machir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maacah; and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.
Young's Literal Translation (YLT)
And Machir took wives for Huppim and for Shuppim, and the name of the one `is' Maachah, and the name of the second Zelophehad, and Zelophehad hath daughters.
| And Machir | וּמָכִ֞יר | ûmākîr | oo-ma-HEER |
| took | לָקַ֤ח | lāqaḥ | la-KAHK |
| to wife | אִשָּׁה֙ | ʾiššāh | ee-SHA |
| Huppim of sister the | לְחֻפִּ֣ים | lĕḥuppîm | leh-hoo-PEEM |
| and Shuppim, | וּלְשֻׁפִּ֔ים | ûlĕšuppîm | oo-leh-shoo-PEEM |
| whose sister's | וְשֵׁ֤ם | wĕšēm | veh-SHAME |
| name | אֲחֹתוֹ֙ | ʾăḥōtô | uh-hoh-TOH |
| Maachah;) was | מַֽעֲכָ֔ה | maʿăkâ | ma-uh-HA |
| and the name | וְשֵׁ֥ם | wĕšēm | veh-SHAME |
| second the of | הַשֵּׁנִ֖י | haššēnî | ha-shay-NEE |
| was Zelophehad: | צְלָפְחָ֑ד | ṣĕlopḥād | tseh-lofe-HAHD |
| and Zelophehad | וַתִּֽהְיֶ֥נָה | wattihĕyenâ | va-tee-heh-YEH-na |
| had | לִצְלָפְחָ֖ד | liṣlopḥād | leets-lofe-HAHD |
| daughters. | בָּנֽוֹת׃ | bānôt | ba-NOTE |
Cross Reference
Numbers 26:33
ಹೇಫೆರನ ಮಗನಾದ ಚಲ್ಪಹಾದನಿಗೆ ಕುಮಾರ ರಿಲ್ಲ, ಕುಮಾರ್ತೆಯರು ಇದ್ದರು; ಕುಮಾರ್ತೆಯರ ಹೆಸರುಗಳು. ಮಹ್ಲಾ, ನೋವಾ, ಹೊಗ್ಲಾ, ಮಿಲ್ಕಾ, ತಿರ್ಚಾ.
Numbers 36:1
ಆಗ ಯೋಸೇಫನ ಕುಮಾರರ ಕುಟುಂಬ ದವರಾದ ಮನಸ್ಸೆಯ ಮಗನಾಗಿರುವ ಮಾಕೀರನ ಮಗನಾದ ಗಿಲ್ಯಾದನ ಮಕ್ಕಳ ಕುಟುಂಬ ಗಳ ಮುಖ್ಯ ಯಜಮಾನರು ಸವಿಾಪಕ್ಕೆ ಬಂದು ಮೋಶೆಯ ಮುಂದೆಯೂ
Numbers 27:1
ಆಗ ಯೋಸೇಫನ ಮಗನಾದ ಮನಸ್ಸೆಯಕುಟುಂಬಗಳಲ್ಲಿ ಮನಸ್ಸೆಗೆ ಹುಟ್ಟಿದ ಮಾಕೀರನ ಮರಿಮಗನೂ ಗಿಲ್ಯಾದನ ಮೊಮ್ಮಗನೂ ಹೇಫೆರನ ಮಗನಾದ ಚಲ್ಪಹಾದನ ಕುಮಾರ್ತೆಯ ರಾದ ಮಹ್ಲಾ, ನೋವಾ, ಹೊಗ್ಲಾ, ಮಿಲ್ಕಾ, ತಿರ್ಚಾ