1 Chronicles 28:3
ಆದರೆ ದೇವರು ನನಗೆ--ನೀನು ನನ್ನ ಹೆಸರಿಗೆ ಮನೆಯನ್ನು ಕಟ್ಟಬೇಡ; ಯಾಕಂದರೆ ನೀನು ಯುದ್ಧದ ಮನುಷ್ಯನಾಗಿದ್ದೀ; ರಕ್ತವನ್ನು ಚೆಲ್ಲಿದ್ದೀ ಅಂದನು.
1 Chronicles 28:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
But God said unto me, Thou shalt not build an house for my name, because thou hast been a man of war, and hast shed blood.
American Standard Version (ASV)
But God said unto me, Thou shalt not build a house for my name, because thou art a man of war, and hast shed blood.
Bible in Basic English (BBE)
But God said to me, You are not to be the builder of a house for my name, because you are a man of war and have taken life;
Darby English Bible (DBY)
But God said to me, Thou shalt not build a house unto my name, for thou art a man of war, and hast shed blood.
Webster's Bible (WBT)
But God said to me, Thou shalt not build a house for my name, because thou hast been a man of war, and hast shed blood.
World English Bible (WEB)
But God said to me, You shall not build a house for my name, because you are a man of war, and have shed blood.
Young's Literal Translation (YLT)
and God hath said to me, Thou dost not build a house to My name, for a man of wars thou `art', and blood thou hast shed.
| But God | וְהָֽאֱלֹהִים֙ | wĕhāʾĕlōhîm | veh-ha-ay-loh-HEEM |
| said | אָ֣מַר | ʾāmar | AH-mahr |
| not shalt Thou me, unto | לִ֔י | lî | lee |
| build | לֹֽא | lōʾ | loh |
| an house | תִבְנֶ֥ה | tibne | teev-NEH |
| name, my for | בַ֖יִת | bayit | VA-yeet |
| because | לִשְׁמִ֑י | lišmî | leesh-MEE |
| thou | כִּ֣י | kî | kee |
| man a been hast | אִ֧ישׁ | ʾîš | eesh |
| of war, | מִלְחָמ֛וֹת | milḥāmôt | meel-ha-MOTE |
| and hast shed | אַ֖תָּה | ʾattâ | AH-ta |
| blood. | וְדָמִ֥ים | wĕdāmîm | veh-da-MEEM |
| שָׁפָֽכְתָּ׃ | šāpākĕttā | sha-FA-heh-ta |
Cross Reference
1 Chronicles 22:8
ಆದರೆ ಕರ್ತ ನಿಂದ ನನಗುಂಟಾದ ವಾಕ್ಯವೇನಂದರೆ--ನೀನು ಬಹು ರಕ್ತವನ್ನು ಚೆಲ್ಲಿದ್ದೀ; ಮಹಾಯುದ್ಧಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದೀ; ನೀನು ನನ್ನ ಹೆಸರಿಗೆ ಮನೆಯನ್ನು ಕಟ್ಟಿಸಬೇಡ; ಯಾಕಂದರೆ ನೀನು ನನ್ನ ಸಮ್ಮುಖದಲ್ಲಿ ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಬಹಳ ರಕ್ತವನ್ನು ಸುರಿಸಿದ್ದಿ.
1 Kings 5:3
ನನ್ನ ತಂದೆಯಾದ ದಾವೀದನು ತನ್ನ ದೇವರಾದ ಕರ್ತನ ನಾಮಕ್ಕೆ ಮನೆಯನ್ನು ಕಟ್ಟಿಸಲಾರದೆ ಇದ್ದನೆಂದು ನೀನು ಬಲ್ಲೆ. ಕರ್ತನು ಅವನ ಶತ್ರುಗಳನ್ನು ಅವನ ಪಾದದ ಕೆಳಗೆ ಹಾಕುವ ವರೆಗೂ ಅವನ ಸುತ್ತಲಿರುವ ಸಮಸ್ತ ದಿಕ್ಕುಗಳಲ್ಲಿ ಯುದ್ಧ ಉಂಟಾಗಿತ್ತು.
1 Chronicles 17:4
ನೀನು ಹೋಗಿ ನನ್ನ ಸೇವಕನಾದ ದಾವೀದನಿಗೆ--ಕರ್ತನು ಹೀಗೆ ಹೇಳು ತ್ತಾನೆ--ನಾನು ವಾಸವಾಗಿರಲು ನೀನು ಮನೆಯನ್ನು ನನಗೆ ಕಟ್ಟಿಸಬೇಡ.
2 Samuel 7:5
ನೀನು ಹೋಗಿ ನನ್ನ ಸೇವಕನಾದ ದಾವೀದನಿಗೆ--ಕರ್ತನು ಹೇಳಬೇಕಾದ ದ್ದೇನಂದರೆ--ನಾನು ವಾಸವಾಗಿರುವದಕ್ಕೆ ನೀನು ನನಗೆ ಮನೆಯನ್ನು ಕಟ್ಟುವಿಯೋ?
2 Chronicles 6:8
ಆಗ ಕರ್ತನು ನನ್ನ ತಂದೆಯಾದ ದಾವೀ ದನಿಗೆ--ನನ್ನ ಹೆಸರಿಗೆ ಆಲಯವನ್ನು ಕಟ್ಟಿಸಲು ನಿನಗೆ ಮನಸ್ಸಾಗಿತ್ತಲ್ಲಾ? ನಿನಗೆ ಮನಸ್ಸಾಗಿರುವದರಿಂದ ಒಳ್ಳೇದು ಮಾಡಿದಿ.