John 18:22 in Hindi

Hindi Hindi Bible John John 18 John 18:22

John 18:22
तब उस ने यह कहा, तो प्यादों में से एक ने जो पास खड़ा था, यीशु को थप्पड़ मारकर कहा, क्या तू महायाजक को इस प्रकार उत्तर देता है।

John 18:21John 18John 18:23

John 18:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck Jesus with the palm of his hand, saying, Answerest thou the high priest so?

American Standard Version (ASV)
And when he had said this, one of the officers standing by struck Jesus with his hand, saying, Answerest thou the high priest so?

Bible in Basic English (BBE)
When he said this, one of the police by his side gave him a blow with his open hand, saying, Do you give such an answer to the high priest?

Darby English Bible (DBY)
But as he said these things, one of the officers who stood by gave a blow on the face to Jesus, saying, Answerest thou the high priest thus?

World English Bible (WEB)
When he had said this, one of the officers standing by slapped Jesus with his hand, saying, "Do you answer the high priest like that?"

Young's Literal Translation (YLT)
And he having said these things, one of the officers standing by did give Jesus a slap, saying, `Thus dost thou answer the chief priest?'

thus
And
ταῦταtautaTAF-ta
when
δὲdethay
he
spoken,
αὐτοῦautouaf-TOO
had
εἰπόντοςeipontosee-PONE-tose
one
εἷςheisees
the
of
τῶνtōntone
officers
ὑπηρετῶνhypēretōnyoo-pay-ray-TONE
by
stood
which
παρεστηκὼςparestēkōspa-ray-stay-KOSE
struck
ἔδωκενedōkenA-thoh-kane
hand,
ῥάπισμαrhapismaRA-pee-sma
with
the
palm
of
his
Jesus
τῷtoh
saying,
Ἰησοῦiēsouee-ay-SOO
so?
Answerest
εἰπώνeipōnee-PONE
thou
the
ΟὕτωςhoutōsOO-tose
high
ἀποκρίνῃapokrinēah-poh-KREE-nay
priest
τῷtoh
ἀρχιερεῖarchiereiar-hee-ay-REE

Cross Reference

अय्यूब 16:10
अब लोग मुझ पर मुंह पसारते हैं, और मेरी नामधराई कर के मेरे गाल पर थपेड़ा मारते, और मेरे विरुद्ध भीड़ लगाते हैं।

यूहन्ना 19:3
और उसके पास आ आकर कहने लगे, हे यहूदियों के राजा, प्रणाम! और उसे थप्पड़ भी मारे।

यूहन्ना 18:3
तब यहूदा पलटन को और महायाजकों और फरीसियों की ओर से प्यादों को लेकर दीपकों और मशालों और हथियारों को लिए हुए वहां आया।

लूका 22:63
जो मनुष्य यीशु को पकड़े हुए थे, वे उसे ठट्ठों में उड़ाकर पीटने लगे।

मरकुस 14:65
तब कोई तो उस पर थूकने, और कोई उसका मुंह ढांपने और उसे घूसे मारने, और उस से कहने लगे, कि भविष्यद्वाणी कर: और प्यादों ने उसे लेकर थप्पड़ मारे॥

मत्ती 26:67
तब उन्होंने उस के मुंह पर थूका, और उसे घूंसे मारे, औरों ने थप्पड़ मार के कहा।

मीका 5:1
अब हे बहुत दलों की स्वामिनी, दल बान्ध-बान्धकर इकट्ठी हो, क्योंकि उसने हम लोगों को घेर लिया है; वे इस्राएल के न्यायी के गाल पर सोंटा मारेंगे।

यिर्मयाह 20:2
सो पशहूर ने यिर्मयाह भविष्यद्वक्ता को मारा और उसे उस काठ में डाल दिया जो यहोवा के भवन के ऊपर बिन्यामीन के फाटक के पास है।

यशायाह 50:5
प्रभु यहोवा ने मेरा कान खोला है, और मैं ने विरोध न किया, न पीछे हटा।

अय्यूब 30:10
वे मुझ से घिन खाकर दूर रहते, वा मेरे मुंह पर थूकने से भी नहीं डरते।

प्रेरितों के काम 23:2
हनन्याह महायाजक ने, उन को जो उसके पास खड़े थे, उसके मूंह पर थप्पड़ मारने की आज्ञा दी।