Isaiah 21:17 in Hindi

Hindi Hindi Bible Isaiah Isaiah 21 Isaiah 21:17

Isaiah 21:17
और केदार के धनुर्धारी शूरवीरों में से थोड़े ही रह जाएंगे; क्योंकि इस्राएल के परमेश्वर यहोवा ने ऐसा कहा है॥

Isaiah 21:16Isaiah 21

Isaiah 21:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken it.

American Standard Version (ASV)
and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be few; for Jehovah, the God of Israel, hath spoken it.

Bible in Basic English (BBE)
And the rest of the bowmen, the men of war of the children of Kedar, will be small in number: for the Lord, the God of Israel, has said it.

Darby English Bible (DBY)
and the residue of the number of the archers, the mighty men of the sons of Kedar, shall be diminished: for Jehovah, the God of Israel, hath spoken.

World English Bible (WEB)
and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be few; for Yahweh, the God of Israel, has spoken it.

Young's Literal Translation (YLT)
And the remnant of the number of bow-men, The mighty of the sons of Kedar are few, For Jehovah, God of Israel, hath spoken!'

it.
And
residue
וּשְׁאָ֧רûšĕʾāroo-sheh-AR
the
of
number
מִסְפַּרmisparmees-PAHR
the
of
קֶ֛שֶׁתqešetKEH-shet
archers,
the
men
גִּבּוֹרֵ֥יgibbôrêɡee-boh-RAY
mighty
of
the
בְנֵֽיbĕnêveh-NAY
children
Kedar,
קֵדָ֖רqēdārkay-DAHR
of
shall
diminished:
יִמְעָ֑טוּyimʿāṭûyeem-AH-too
be
כִּ֛יkee
for
the
יְהוָ֥הyĕhwâyeh-VA
Lord
אֱלֹהֵֽיʾĕlōhêay-loh-HAY
God
of
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
Israel
hath
דִּבֵּֽר׃dibbērdee-BARE

Cross Reference

गिनती 23:19
ईश्वर मनुष्य नहीं, कि झूठ बोले, और न वह आदमी है, कि अपनी इच्छा बदले। क्या जो कुछ उसने कहा उसे न करे? क्या वह वचन देकर उस पूरा न करे?

यशायाह 1:20
तो इस देश के उत्तम से उत्तम पदार्थ खाओगे; और यदि तुम ना मानो और बलवा करो, तो तलवार से मारे जाओगे; यहोवा का यही वचन है॥

जकर्याह 1:6
परन्तु मेरे वचन और मेरी आज्ञाएं जिन को मैं ने अपने दास नबियों को दिया था, क्या वे तुम्हारे पुरखाओं पर पूरी न हुई? तब उन्होंने मन फिराया और कहा, सेनाओं के यहोवा ने हमारे चालचलन और कामों के अनुसार हम से जैसा व्यवहार करने को कहा था, वैसा ही उसने हम को बदला दिया है॥

भजन संहिता 107:39
फिर अन्धेर, विपत्ति और शोक के कारण, वे घटते और दब जाते हैं।

यशायाह 10:18
और जैसे रोगी के झीण हो जाने पर उसकी दशा होती है वैसी ही वह उसके वन और फलदाई बारी की शोभा पूरी रीति से नाश करेगा।

यशायाह 17:4
और उस समय याकूब का वैभव घट जाएगा, और उसकी मोटी देह दुबली हो जाएगी।

यिर्मयाह 44:29
इस बात का मैं यह चिन्ह देता हूं, यहोवा की यह वाणी है, कि मैं तुम्हें इसी स्थान में दण्ड दूंगा, जिस से तुम जान लोगे कि तुम्हारी हानि करने में मेरे वचन निश्चय पूरे होंगे।

मत्ती 24:35
आकाश और पृथ्वी टल जाएंगे, परन्तु मेरी बातें कभी न टलेंगी।