Psalm 96:7 in Hindi

Hindi Hindi Bible Psalm Psalm 96 Psalm 96:7

Psalm 96:7
हे देश देश के कुलों, यहोवा का गुणानुवाद करो, यहोवा की महिमा और सामर्थ्य को मानो!

Psalm 96:6Psalm 96Psalm 96:8

Psalm 96:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.

American Standard Version (ASV)
Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength.

Bible in Basic English (BBE)
Give to the Lord, O you families of the peoples, give to the Lord glory and strength.

Darby English Bible (DBY)
Give unto Jehovah, ye families of peoples, give unto Jehovah glory and strength;

World English Bible (WEB)
Ascribe to Yahweh, you families of nations, Ascribe to Yahweh glory and strength.

Young's Literal Translation (YLT)
Ascribe to Jehovah, O families of the peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.

Give
הָב֣וּhābûha-VOO
unto
the
Lord,
לַ֭יהוָהlayhwâLAI-va
O
ye
kindreds
מִשְׁפְּח֣וֹתmišpĕḥôtmeesh-peh-HOTE
people,
the
of
עַמִּ֑יםʿammîmah-MEEM
give
הָב֥וּhābûha-VOO
unto
the
Lord
לַ֝יהוָ֗הlayhwâLAI-VA
glory
כָּב֥וֹדkābôdka-VODE
and
strength.
וָעֹֽז׃wāʿōzva-OZE

Cross Reference

भजन संहिता 22:27
पृथ्वी के सब दूर दूर देशों के लोग उसको स्मरण करेंगे और उसकी ओर फिरेंगे; और जाति जाति के सब कुल तेरे साम्हने दण्डवत करेंगे।

भजन संहिता 29:1
हे परमेश्वर के पुत्रों यहोवा का, हां यहोवा ही का गुणानुवाद करो, यहोवा की महिमा और सामर्थ को सराहो।

प्रकाशित वाक्य 19:6
फिर मैं ने बड़ी भीड़ का सा, और बहुत जल का सा शब्द, और गर्जनों का सा बड़ा शब्द सुना, कि हल्लिलूय्याह! इसलिये कि प्रभु हमारा परमेश्वर, सर्वशक्तिमान राज्य करता है।

प्रकाशित वाक्य 19:1
इस के बाद मैं ने स्वर्ग में मानो बड़ी भीड़ को ऊंचे शब्द से यह कहते सुना, कि हल्लिलूय्याह! उद्धार, और महिमा, और सामर्थ हमारे परमेश्वर ही की है।

प्रकाशित वाक्य 14:7
और उस ने बड़े शब्द से कहा; परमेश्वर से डरो; और उस की महिमा करो; क्योंकि उसके न्याय करने का समय आ पहुंचा है, और उसका भजन करो, जिस ने स्वर्ग और पृथ्वी और समुद्र और जल के सोते बनाए॥

प्रकाशित वाक्य 7:12
हमारे परमेश्वर की स्तुति, ओर महिमा, और ज्ञान, और धन्यवाद, और आदर, और सामर्थ, और शक्ति युगानुयुग बनी रहें। आमीन।

प्रकाशित वाक्य 5:13
फिर मैं ने स्वर्ग में, और पृथ्वी पर, और पृथ्वी के नीचे, और समुद्र की सब सृजी हुई वस्तुओं को, और सब कुछ को जो उन में हैं, यह कहते सुना, कि जो सिंहासन पर बैठा है, उसका, और मेम्ने का धन्यवाद, और आदर, और महिमा, और राज्य, युगानुयुग रहे।

प्रकाशित वाक्य 5:9
और वे यह नया गीत गाने लगे, कि तू इस पुस्तक के लेने, और उसकी मुहरें खोलने के योग्य है; क्योंकि तू ने वध हो कर अपने लोहू से हर एक कुल, और भाषा, और लोग, और जाति में से परमेश्वर के लिये लोगों को मोल लिया है।

यहूदा 1:24
अब जो तुम्हें ठोकर खाने से बचा सकता है, और अपनी महिमा की भरपूरी के साम्हने मगन और निर्दोष करके खड़ा कर सकता है।

1 पतरस 5:11
उसी का साम्राज्य युगानुयुग रहे। आमीन॥

रोमियो 15:9
और अन्यजाति भी दया के कारण परमेश्वर की बड़ाई करें, जैसा लिखा है, कि इसलिये मैं जाति जाति में तेरा धन्यवाद करूंगा, और तेरे नाम के भजन गाऊंगा।

लूका 2:14
कि आकाश में परमेश्वर की महिमा और पृथ्वी पर उन मनुष्यों में जिनसे वह प्रसन्न है शान्ति हो॥

मत्ती 6:13
और हमें परीक्षा में न ला, परन्तु बुराई से बचा; क्योंकि राज्य और पराक्रम और महिमा सदा तेरे ही हैं।” आमीन।

भजन संहिता 68:32
हे पृथ्वी पर के राज्य राज्य के लोगों परमेश्वर का गीत गाओ; प्रभु का भजन गाओ,

भजन संहिता 67:3
हे परमेश्वर, देश देश के लोग तेरा धन्यवाद करें; देश देश के सब लोग तेरा धन्यवाद करें॥

भजन संहिता 66:1
हे सारी पृथ्वी के लोगों, परमेश्वर के लिये जयजयकार करो;

1 इतिहास 29:11
हे यहोवा! महिमा, पराक्रम, शोभा, सामर्थ्य और वैभव, तेरा ही है; क्योंकि आकाश और पृथ्वी में जो कुछ है, वह तेरा ही है; हे यहोवा! राज्य तेरा है, और तू सभों के ऊपर मुख्य और महान ठहरा है।