Psalm 149:3 in Hindi

Hindi Hindi Bible Psalm Psalm 149 Psalm 149:3

Psalm 149:3
वे नाचते हुए उसके नाम की स्तुति करें, और डफ और वीणा बजाते हुए उसका भजन गाएं!

Psalm 149:2Psalm 149Psalm 149:4

Psalm 149:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.

American Standard Version (ASV)
Let them praise his name in the dance: Let them sing praises unto him with timbrel and harp.

Bible in Basic English (BBE)
Let them give praise to his name in the dance: let them make melody to him with instruments of brass and corded instruments of music.

Darby English Bible (DBY)
Let them praise his name in the dance; let them sing psalms unto him with the tambour and harp.

World English Bible (WEB)
Let them praise his name in the dance! Let them sing praises to him with tambourine and harp!

Young's Literal Translation (YLT)
They praise His name in a dance, With timbrel and harp sing praise to Him.

Let
them
praise
יְהַֽלְל֣וּyĕhallûyeh-hahl-LOO
his
name
שְׁמ֣וֹšĕmôsheh-MOH
dance:
the
in
בְמָח֑וֹלbĕmāḥôlveh-ma-HOLE
praises
sing
them
let
בְּתֹ֥ףbĕtōpbeh-TOFE
unto
him
with
the
timbrel
וְ֝כִנּ֗וֹרwĕkinnôrVEH-HEE-nore
and
harp.
יְזַמְּרוּyĕzammĕrûyeh-za-meh-ROO
לֽוֹ׃loh

Cross Reference

भजन संहिता 81:2
भजन उठाओ, डफ और मधुर बजने वाली वीणा और सारंगी को ले आओ।

निर्गमन 15:20
और हारून की बहिन मरियम नाम नबिया ने हाथ में डफ लिया; और सब स्त्रियां डफ लिए नाचती हुई उसके पीछे हो लीं।

यिर्मयाह 31:13
उस समय उनकी कुमारियां नाचती हुई हर्ष करेंगी, और जवान और बूढ़े एक संग आनन्द करेंगे। क्योंकि मैं उनके शोक को दूर कर के उन्हें आनन्दित करूंगा, मैं उन्हें शान्ति दूंगा, और दु:ख के बदले आनन्द दूंगा।

भजन संहिता 150:3
नरसिंगा फूंकते हुए उसकी स्तुति करो; सारंगी और वीणा बजाते हुए उसकी स्तुति करो!

भजन संहिता 137:2
उसके बीच के मजनू वर्क्षों पर हम ने अपनी वीणाओं को टांग दिया;

भजन संहिता 33:2
वीणा बजा बजाकर यहोवा का धन्यवाद करो, दस तार वाली सारंगी बजा बजाकर उसका भजन गाओ।

भजन संहिता 30:11
तू ने मेरे लिये विलाप को नृत्य में बदल डाला, तू ने मेरा टाट उतरवाकर मेरी कमर में आनन्द का पटुका बान्धा है;

एज्रा 3:10
और जब राजों ने यहोवा के मन्दिर की नेव डाली तब अपने वस्त्र पहिने हुए, और तुरहियां लिये हुए याजक, और झांझ लिये हुए आसाप के वंश के लेवीय इसलिये नियुक्त किए गए कि इस्राएलियों के राजा दाऊद की चलाई हुई रीति के अनुसार यहोवा की स्तुति करें।

2 इतिहास 29:25
फिर उसने दाऊद और राजा के दशीं गाद, और नातान नबी की आज्ञा के अनुसार जो यहोवा की ओर से उसके नबियों के द्वारा आई थी, झांझ, सारंगियां और वीणाएं लिए हुए लेवियों को यहोवा के भवन में खड़ा किया।

1 इतिहास 25:6
थे सब यहोवा के भवन में गाने के लिथे अपके अपके पिता के अधीन रहकर, परमेश्वर के भवन, की सेवकाई में फांफ, सारंगी और वीणा बजाते थे। और आसाप, यदूतून और हेमान राजा के अधीन रहते थे।

1 इतिहास 16:42
और उनके संग उसने हेमान और यदूतून को बजाने वालों के लिये तुरहियां और झांझें और परमेश्वर के गीत गाने के लिये बाजे दिए, और यदूतून के बेटों को फाटक की रखवाली करने को ठहरा दिया।

1 इतिहास 15:28
इस प्रकार सब इस्राएली यहोवा की वाचा के सन्दूक को जयजयकार करते, और नरसिंगे, तुरहियां और झांझ बजाते और सारंगियां और वीणा बजाते हुए ले चले।

2 शमूएल 6:16
जब यहोवा का सन्दूक दाऊदपुर में आ रहा था, तब शाऊल की बेटी मीकल ने खिड़की में से झांककर दाऊद राजा को यहोवा के सम्मुख नाचते कूदते देखा, और उसे मन ही मन तुच्छ जाना।

2 शमूएल 6:14
और दाऊद सनी का एपोद कमर में कसे हुए यहोवा के सम्मुख तन मन से नाचता रहा।

न्यायियों 11:34
जब यिप्तह मिस्पा को अपने घर आया, तब उसकी बेटी डफ बजाती और नाचती हुई उसकी भेंट के लिये निकल आई; वह उसकी एकलौती थी; उसको छोड़ उसके न तो कोई बेटा था और कोई न बेटी।