-
מַֽעֲנֶה soft MA-uh-neh רַּ֭ךְ answer rahk יָשִׁ֣יב turneth ya-SHEEV חֵמָ֑ה away hay-MA וּדְבַר wrath: oo-deh-VAHR עֶ֝֗צֶב but EH-tsev יַעֲלֶה grievous ya-uh-LEH אָֽף׃ words af -
לְשׁ֣וֹן tongue leh-SHONE חֲ֭כָמִים of HUH-ha-meem תֵּיטִ֣יב the tay-TEEV דָּ֑עַת wise DA-at וּפִ֥י useth oo-FEE כְ֝סִילִ֗ים knowledge HEH-see-LEEM יַבִּ֥יעַ aright: ya-BEE-ah אִוֶּֽלֶת׃ but ee-WEH-let -
בְּֽכָל eyes BEH-hole מָ֭קוֹם of MA-kome עֵינֵ֣י the ay-NAY יְהוָ֑ה Lord yeh-VA צֹ֝פ֗וֹת are TSOH-FOTE רָעִ֥ים in ra-EEM וטוֹבִֽים׃ every vtoh-VEEM -
מַרְפֵּ֣א wholesome mahr-PAY לָ֭שׁוֹן tongue LA-shone עֵ֣ץ is ayts חַיִּ֑ים a ha-YEEM וְסֶ֥לֶף tree veh-SEH-lef בָּ֝֗הּ of ba שֶׁ֣בֶר life: SHEH-ver בְּרֽוּחַ׃ but beh-ROO-ak -
אֱוִ֗יל fool ay-VEEL יִ֭נְאַץ despiseth YEEN-ats מוּסַ֣ר his moo-SAHR אָבִ֑יו father's ah-VEEOO וְשֹׁמֵ֖ר instruction: veh-shoh-MARE תּוֹכַ֣חַת but toh-HA-haht יַעְרִֽם׃ he ya-REEM -
בֵּ֣ית the bate צַ֭דִּיק house TSA-deek חֹ֣סֶן of HOH-sen רָ֑ב the rahv וּבִתְבוּאַ֖ת righteous oo-veet-voo-AT רָשָׁ֣ע is ra-SHA נֶעְכָּֽרֶת׃ much neh-KA-ret -
שִׂפְתֵ֣י lips seef-TAY חֲ֭כָמִים of HUH-ha-meem יְזָ֣רוּ the yeh-ZA-roo דָ֑עַת wise DA-at וְלֵ֖ב disperse veh-LAVE כְּסִילִ֣ים knowledge: keh-see-LEEM לֹא but loh כֵֽן׃ the hane -
זֶ֣בַח sacrifice ZEH-vahk רְ֭שָׁעִים of REH-sha-eem תּוֹעֲבַ֣ת the toh-uh-VAHT יְהוָ֑ה wicked yeh-VA וּתְפִלַּ֖ת is oo-teh-fee-LAHT יְשָׁרִ֣ים an yeh-sha-REEM רְצוֹנֽוֹ׃ abomination reh-tsoh-NOH -
תּוֹעֲבַ֣ת way toh-uh-VAHT יְ֭הוָה of YEH-va דֶּ֣רֶךְ the DEH-rek רָשָׁ֑ע wicked ra-SHA וּמְרַדֵּ֖ף is oo-meh-ra-DAFE צְדָקָ֣ה an tseh-da-KA יֶאֱהָֽב׃ abomination yeh-ay-HAHV -
מוּסָ֣ר is moo-SAHR רָ֭ע grievous ra לְעֹזֵ֣ב unto leh-oh-ZAVE אֹ֑רַח him OH-rahk שׂוֹנֵ֖א that soh-NAY תוֹכַ֣חַת forsaketh toh-HA-haht יָמֽוּת׃ the ya-MOOT -
שְׁא֣וֹל and sheh-OLE וַ֭אֲבַדּוֹן destruction VA-uh-va-done נֶ֣גֶד are NEH-ɡed יְהוָ֑ה before yeh-VA אַ֝֗ף the af כִּֽי Lord: kee לִבּ֥וֹת how LEE-bote בְּֽנֵי much BEH-nay אָדָֽם׃ more ah-DAHM -
לֹ֣א scorner loh יֶאֱהַב loveth yeh-ay-HAHV לֵ֭ץ not layts הוֹכֵ֣חַֽ one hoh-HAY-ha ל֑וֹ that loh אֶל reproveth el חֲ֝כָמִ֗ים him: HUH-ha-MEEM לֹ֣א neither loh יֵלֵֽךְ׃ will yay-LAKE -
לֵ֣ב merry lave שָׂ֭מֵחַ heart SA-may-ak יֵיטִ֣ב maketh yay-TEEV פָּנִ֑ים a pa-NEEM וּבְעַצְּבַת cheerful oo-veh-ah-tseh-VAHT לֵ֝ב countenance: lave ר֣וּחַ but ROO-ak נְכֵאָֽה׃ by neh-hay-AH -
לֵ֣ב heart lave נָ֭בוֹן of NA-vone יְבַקֶּשׁ him yeh-va-KESH דָּ֑עַת that DA-at וּפִ֥ני hath oo-FEEN-y כְ֝סִילִ֗ים understanding HEH-see-LEEM יִרְעֶ֥ה seeketh yeer-EH אִוֶּֽלֶת׃ knowledge: ee-WEH-let -
כָּל the kahl יְמֵ֣י days yeh-MAY עָנִ֣י of ah-NEE רָעִ֑ים the ra-EEM וְטֽוֹב afflicted veh-TOVE לֵ֝֗ב are lave מִשְׁתֶּ֥ה evil: meesh-TEH תָמִֽיד׃ but ta-MEED -
טוֹב is tove מְ֭עַט little MEH-at בְּיִרְאַ֣ת with beh-yeer-AT יְהוָ֑ה the yeh-VA מֵאוֹצָ֥ר fear may-oh-TSAHR רָ֝֗ב of rahv וּמְה֥וּמָה the oo-meh-HOO-ma בֽוֹ׃ Lord voh -
ט֤וֹב is tove אֲרֻחַ֣ת a uh-roo-HAHT יָ֭רָק dinner YA-roke וְאַהֲבָה of veh-ah-huh-VA שָׁ֑ם herbs shahm מִשּׁ֥וֹר where MEE-shore אָ֝ב֗וּס love AH-VOOS וְשִׂנְאָה is, veh-seen-AH בֽוֹ׃ than voh -
אִ֣ישׁ wrathful eesh חֵ֭מָה man HAY-ma יְגָרֶ֣ה stirreth yeh-ɡa-REH מָד֑וֹן up ma-DONE וְאֶ֥רֶך strife: veh-EH-rek אַ֝פַּ֗יִם but AH-PA-yeem יַשְׁקִ֥יט he yahsh-KEET רִֽיב׃ that reev -
דֶּ֣רֶךְ way DEH-rek עָ֭צֵל of AH-tsale כִּמְשֻׂ֣כַת the keem-SOO-haht חָ֑דֶק slothful HA-dek וְאֹ֖רַח man veh-OH-rahk יְשָׁרִ֣ים is yeh-sha-REEM סְלֻלָֽה׃ as seh-loo-LA -
בֵּ֣ן wise bane חָ֭כָם son HA-home יְשַׂמַּח maketh yeh-sa-MAHK אָ֑ב a av וּכְסִ֥יל glad oo-heh-SEEL אָ֝דָ֗ם father: AH-DAHM בּוֹזֶ֥ה but boh-ZEH אִמּֽוֹ׃ a ee-moh -
אִ֭וֶּלֶת is EE-weh-let שִׂמְחָ֣ה joy seem-HA לַחֲסַר to la-huh-SAHR לֵ֑ב him lave וְאִ֥ישׁ that veh-EESH תְּ֝בוּנָ֗ה is TEH-voo-NA יְיַשֶּׁר destitute yeh-ya-SHER לָֽכֶת׃ of LA-het -
הָפֵ֣ר counsel ha-FARE מַ֭חֲשָׁבוֹת purposes MA-huh-sha-vote בְּאֵ֣ין are beh-ANE ס֑וֹד disappointed: sode וּבְרֹ֖ב but oo-veh-ROVE יוֹעֲצִ֣ים in yoh-uh-TSEEM תָּקֽוּם׃ the ta-KOOM -
שִׂמְחָ֣ה man seem-HA לָ֭אִישׁ hath LA-eesh בְּמַעֲנֵה joy beh-ma-uh-NAY פִ֑יו by feeoo וְדָבָ֖ר the veh-da-VAHR בְּעִתּ֣וֹ answer beh-EE-toh מַה of ma טּֽוֹב׃ his tove -
אֹ֣רַח way OH-rahk חַ֭יִּים of HA-yeem לְמַ֣עְלָה life leh-MA-la לְמַשְׂכִּ֑יל is leh-mahs-KEEL לְמַ֥עַן above leh-MA-an ס֝֗וּר to soor מִשְּׁא֥וֹל the mee-sheh-OLE מָֽטָּה׃ wise, MA-ta -
בֵּ֣ית Lord bate גֵּ֭אִים will ɡAY-eem יִסַּ֥ח׀ destroy yee-SAHK יְהוָ֑ה the yeh-VA וְ֝יַצֵּ֗ב house VEH-ya-TSAVE גְּב֣וּל of ɡeh-VOOL אַלְמָנָֽה׃ the al-ma-NA -
תּוֹעֲבַ֣ת thoughts toh-uh-VAHT יְ֭הוָה of YEH-va מַחְשְׁב֣וֹת the mahk-sheh-VOTE רָ֑ע wicked ra וּ֝טְהֹרִ֗ים are OO-teh-hoh-REEM אִמְרֵי an eem-RAY נֹֽעַם׃ abomination NOH-am -
עֹכֵ֣ר that oh-HARE בֵּ֭יתוֹ is BAY-toh בּוֹצֵ֣עַ greedy boh-TSAY-ah בָּ֑צַע of BA-tsa וְשׂוֹנֵ֖א gain veh-soh-NAY מַתָּנֹ֣ת troubleth ma-ta-NOTE יִחְיֶֽה׃ his yeek-YEH -
לֵ֣ב heart lave צַ֭דִּיק of TSA-deek יֶהְגֶּ֣ה the yeh-ɡEH לַעֲנ֑וֹת righteous la-uh-NOTE וּפִ֥י studieth oo-FEE רְ֝שָׁעִ֗ים to REH-sha-EEM יַבִּ֥יעַ answer: ya-BEE-ah רָעֽוֹת׃ but ra-OTE -
רָח֣וֹק Lord ra-HOKE יְ֭הוָה is YEH-va מֵרְשָׁעִ֑ים far may-reh-sha-EEM וּתְפִלַּ֖ת from oo-teh-fee-LAHT צַדִּיקִ֣ים the tsa-dee-KEEM יִשְׁמָֽע׃ wicked: yeesh-MA -
מְֽאוֹר light MEH-ore עֵ֭ינַיִם of A-na-yeem יְשַׂמַּֽח the yeh-sa-MAHK לֵ֑ב eyes lave שְׁמוּעָ֥ה rejoiceth sheh-moo-AH ט֝וֹבָ֗ה the TOH-VA תְּדַשֶּׁן heart: teh-da-SHEN עָֽצֶם׃ and AH-tsem -
אֹ֗זֶן ear OH-zen שֹׁ֭מַעַת that SHOH-ma-at תּוֹכַ֣חַת heareth toh-HA-haht חַיִּ֑ים the ha-YEEM בְּקֶ֖רֶב reproof beh-KEH-rev חֲכָמִ֣ים of huh-ha-MEEM תָּלִֽין׃ life ta-LEEN -
פּוֹרֵ֣עַ that poh-RAY-ah מ֭וּסָר refuseth MOO-sore מוֹאֵ֣ס instruction moh-ASE נַפְשׁ֑וֹ despiseth nahf-SHOH וְשׁוֹמֵ֥עַ his veh-shoh-MAY-ah תּ֝וֹכַ֗חַת own TOH-HA-haht ק֣וֹנֶה soul: KOH-neh לֵּֽב׃ but lave
Proverbs 15 interlinear in Hindi
Interlinear verses Proverbs 15