Job 33:32
यदि तुझे बात कहनी हो, तो मुझे उत्तर दे; बोल, क्योंकि मैं तुझे निर्दोष ठहराना चाहता हूँ।
Job 33:32 in Other Translations
King James Version (KJV)
If thou hast anything to say, answer me: speak, for I desire to justify thee.
American Standard Version (ASV)
If thou hast anything to say, answer me: Speak, for I desire to justify thee.
Bible in Basic English (BBE)
If you have anything to say, give me an answer; for it is my desire that you may be judged free from sin.
Darby English Bible (DBY)
If thou hast anything to say, answer me; speak, for I desire to justify thee.
Webster's Bible (WBT)
If thou hast any thing to say, answer me: speak, for I desire to justify thee.
World English Bible (WEB)
If you have anything to say, answer me: Speak, for I desire to justify you.
Young's Literal Translation (YLT)
If there are words -- answer me, Speak, for I have a desire to justify thee.
| If | אִם | ʾim | eem |
| thou hast | יֵשׁ | yēš | yaysh |
| any thing to say, | מִלִּ֥ין | millîn | mee-LEEN |
| answer | הֲשִׁיבֵ֑נִי | hăšîbēnî | huh-shee-VAY-nee |
| speak, me: | דַּ֝בֵּ֗ר | dabbēr | DA-BARE |
| for | כִּֽי | kî | kee |
| I desire | חָפַ֥צְתִּי | ḥāpaṣtî | ha-FAHTS-tee |
| to justify | צַדְּקֶֽךָּ׃ | ṣaddĕqekkā | tsa-deh-KEH-ka |
Cross Reference
अय्यूब 15:4
वरन तू भय मानना छोड़ देता, और ईश्वर का ध्यान करना औरों से छुड़ाता है।
अय्यूब 21:27
देखो, मैं तुम्हारी कल्पनाएं जानता हूँ, और उन युक्तियों को भी, जो तुम मेरे विषय में अन्याय से करते हो।
अय्यूब 22:5
क्या तेरी बुराई बहुत नहीं? तेरे अधर्म के कामों का कुछ अन्त नहीं।
अय्यूब 27:5
ईश्वर न करे कि मैं तुम लोगों को सच्चा ठहराऊं, जब तक मेरा प्राण न छूटे तब तक मैं अपनी खराई से न हटूंगा।