Job 24:19
जैसे सूखे और घाम से हिम का जल सूख जाता है वैसे ही पापी लोग अधोलोक में सूख जाते हैं।
Job 24:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
Drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned.
American Standard Version (ASV)
Drought and heat consume the snow waters: `So doth' Sheol `those that' have sinned.
Bible in Basic English (BBE)
Snow waters become dry with the heat: so do sinners go down into the underworld.
Darby English Bible (DBY)
Drought and heat consume snow waters; so doth Sheol those that have sinned.
Webster's Bible (WBT)
Drouth and heat consume the snow-waters: so doth the grave those who have sinned.
World English Bible (WEB)
Drought and heat consume the snow waters; So does Sheol those who have sinned.
Young's Literal Translation (YLT)
Drought -- also heat -- consume snow-waters, Sheol `those who' have sinned.
| Drought | צִיָּ֤ה | ṣiyyâ | tsee-YA |
| and | גַם | gam | ɡahm |
| heat | חֹ֗ם | ḥōm | home |
| consume | יִגְזְל֥וּ | yigzĕlû | yeeɡ-zeh-LOO |
| the snow | מֵֽימֵי | mêmê | MAY-may |
| waters: | שֶׁ֗לֶג | šeleg | SHEH-leɡ |
| grave the doth so | שְׁא֣וֹל | šĕʾôl | sheh-OLE |
| those which have sinned. | חָטָֽאוּ׃ | ḥāṭāʾû | ha-ta-OO |
Cross Reference
भजन संहिता 49:14
वे अधोलोक की मानों भेड़- बकरियां ठहराए गए हैं; मृत्यु उनका गड़ेरिया ठहरी; और बिहान को सीधे लोग उन पर प्रभुता करेंगे; और उनका सुन्दर रूप अधोलोक का कौर हो जाएगा और उनका कोई आधार न रहेगा।
अय्यूब 21:13
वे अपने दिन सुख से बिताते, और पल भर ही में अधोलोक में उतर जाते हैं।
लूका 16:22
और ऐसा हुआ कि वह कंगाल मर गया, और स्वर्गदूतों ने उसे लेकर इब्राहीम की गोद में पहुंचाया; और वह धनवान भी मरा; और गाड़ा गया।
लूका 12:20
परन्तु परमेश्वर ने उस से कहा; हे मूर्ख, इसी रात तेरा प्राण तुझ से ले लिया जाएगा: तब जो कुछ तू ने इकट्ठा किया है, वह किस का होगा?
सभोपदेशक 9:4
उसको परन्तु जो सब जीवतों में है, उसे आशा है, क्योंकि जीवता कुत्ता मरे हुए सिंह से बढ़कर है।
नीतिवचन 14:32
दुष्ट मनुष्य बुराई करता हुआ नाश हो जाता है, परन्तु धर्मी को मृत्यु के समय भी शरण मिलती है।
भजन संहिता 68:2
जैसे धुआं उड़ जाता है, वैसे ही तू उन को उड़ा दे; जैसे मोम आग की आंच से पिघल जाता है, वैसे ही दुष्ट लोग परमेश्वर की उपस्थिति से नाश हों।
भजन संहिता 58:8
वे घोंघे के समान हो जाएं जो घुलकर नाश हो जाता है, और स्त्री के गिरे हुए गर्भ के समान हो जिसने सूरज को देखा ही नहीं।
अय्यूब 21:32
तौभी वह क़ब्र को पहुंचाया जाता है, और लोग उस क़ब्र की रखवाली करते रहते हैं।
अय्यूब 21:23
कोई तो अपने पूरे बल में बड़े चैन और सुख से रहता हुआ मर जाता है।
अय्यूब 6:15
मेरे भाई नाले के समान विश्वासघाती हो गए हैं, वरन उन नालों के समान जिनकी धार सूख जाती है;