Job 14:16
परन्तु अब तू मेरे पग पग को गिनता है, क्या तू मेरे पाप की ताक में लगा नहीं रहता?
Job 14:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
For now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?
American Standard Version (ASV)
But now thou numberest my steps: Dost thou not watch over my sin?
Bible in Basic English (BBE)
For now my steps are numbered by you, and my sin is not overlooked.
Darby English Bible (DBY)
For now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?
Webster's Bible (WBT)
For now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?
World English Bible (WEB)
But now you number my steps. Don't you watch over my sin?
Young's Literal Translation (YLT)
But now, my steps Thou numberest, Thou dost not watch over my sin.
| For | כִּֽי | kî | kee |
| now | עַ֭תָּה | ʿattâ | AH-ta |
| thou numberest | צְעָדַ֣י | ṣĕʿāday | tseh-ah-DAI |
| my steps: | תִּסְפּ֑וֹר | tispôr | tees-PORE |
| not thou dost | לֹֽא | lōʾ | loh |
| watch | תִ֝שְׁמֹ֗ר | tišmōr | TEESH-MORE |
| over | עַל | ʿal | al |
| my sin? | חַטָּאתִֽי׃ | ḥaṭṭāʾtî | ha-ta-TEE |
Cross Reference
अय्यूब 10:6
कि तू मेरा अधर्म ढूंढ़ता, और मेरा पाप पूछता है?
अय्यूब 31:4
क्या वह मेरी गति नहीं देखता और क्या वह मेरे पग पग नहीं गिनता?
नीतिवचन 5:21
क्योंकि मनुष्य के मार्ग यहोवा की दृष्टि से छिपे नहीं हैं, और वह उसके सब मार्गों पर ध्यान करता है।
अय्यूब 34:21
क्योंकि ईश्वर की आंखें मनुष्य की चालचलन पर लगी रहती हैं, और वह उसकी सारी चाल को देखता रहता है।
यिर्मयाह 32:19
तू बड़ी युक्ति करने वाला और सामर्थ के काम करने वाला है; तेरी दृष्टि मनुष्यों के सारे चालचलन पर लगी रहती है, और तू हर एक को उसके चालचलन और कर्म का फल भुगताता है।
भजन संहिता 139:1
हे यहोवा, तू ने मुझे जांच कर जान लिया है॥
भजन संहिता 56:6
वे सब मिलकर इकट्ठे होते हैं और छिपकर बैठते हैं; वे मेरे कदमों को देखते भालते हैं मानों वे मेरे प्राणों की घात में ताक लगाए बैठें हों।
अय्यूब 33:11
वह मेरे दोनों पांवों को काठ में ठोंक देता है, और मेरी सारी चाल की देखभाल करता है।
अय्यूब 13:27
और मेरे पांवों को काठ में ठोंकता, और मेरी सारी चाल चलन देखता रहता है; और मेरे पांवों की चारों ओर सीमा बान्ध लेता है।
अय्यूब 10:14
जो मैं पाप करूं, तो तू उसका लेखा लेगा; और अधर्म करने पर मुझे निर्दोष न ठहराएगा।