Jeremiah 27:4 in Hindi

Hindi Hindi Bible Jeremiah Jeremiah 27 Jeremiah 27:4

Jeremiah 27:4
और उन को उन के स्वामियों के लिये यह कह कर आज्ञा देना, कि, इस्राएल का परमेश्वर सेनाओं का यहोवा यों कहता है,

Jeremiah 27:3Jeremiah 27Jeremiah 27:5

Jeremiah 27:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
And command them to say unto their masters, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Thus shall ye say unto your masters;

American Standard Version (ASV)
and give them a charge unto their masters, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Thus shall ye say unto your masters:

Bible in Basic English (BBE)
And give them orders to say to their masters, This is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: Say to your masters,

Darby English Bible (DBY)
And give them a charge unto their masters, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Thus shall ye say unto your masters:

World English Bible (WEB)
and give them a charge to their masters, saying, Thus says Yahweh of Hosts, the God of Israel, Thus shall you tell your masters:

Young's Literal Translation (YLT)
And thou hast commanded them for their lords, saying, Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel,

And
command
וְצִוִּיתָ֣wĕṣiwwîtāveh-tsee-wee-TA
them
to
say
אֹתָ֔םʾōtāmoh-TAHM
unto
אֶלʾelel
masters,
their
אֲדֹֽנֵיהֶ֖םʾădōnêhemuh-doh-nay-HEM
Thus
לֵאמֹ֑רlēʾmōrlay-MORE
saith
כֹּֽהkoh
the
Lord
אָמַ֞רʾāmarah-MAHR
hosts,
of
יְהוָ֤הyĕhwâyeh-VA
the
God
צְבָאוֹת֙ṣĕbāʾôttseh-va-OTE
of
Israel;
אֱלֹהֵ֣יʾĕlōhêay-loh-HAY
Thus
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
say
ye
shall
כֹּ֥הkoh
unto
תֹֽאמְר֖וּtōʾmĕrûtoh-meh-ROO
your
masters;
אֶלʾelel
אֲדֹֽנֵיכֶֽם׃ʾădōnêkemuh-DOH-nay-HEM

Cross Reference

निर्गमन 5:1
इसके पश्चात मूसा और हारून ने जा कर फिरौन से कहा, इस्राएल का परमेश्वर यहोवा यों कहता है, कि मेरी प्रजा के लोगों को जाने दे, कि वे जंगल में मेरे लिये पर्व्व करें।

यिर्मयाह 10:10
परन्तु यहोवा वास्तव में परमेश्वर है; जीवित परमेश्वर और सदा का राजा वही है। उसके प्रकोप से पृथ्वी कांपती है, और जाति जाति के लोग उसके क्रोध को सह नहीं सकते।

यिर्मयाह 10:16
परन्तु याकूब का निज भाग उनके समान नहीं है, क्योंकि वह तो सब का सृजनहार है, और इस्राएल उसके निज भाग का गोत्र है; सेनाओं का यहोवा उसका नाम है।

यिर्मयाह 25:27
तब तू उन से यह कहना, सेनाओं का यहोवा जो इस्राएल का परमेश्वर है, यों कहता है, पीओ, और मतवाले हो और छाँट करो, गिर पड़ो और फिर कभी न उठो, क्योंकि यह उस तलवार के कारण से होगा जो मैं तुम्हारे बीच में चलाऊंगा।

यिर्मयाह 51:19
परन्तु जो याकूब का निज भाग है, वह उनके समान नहीं, वह तो सब का बनाने वाला है, और इस्राएल उसका निज भाग है; उसका नाम सेनाओं का यहोवा है।