Deuteronomy 12:23
परन्तु उनका लोहू किसी भांति न खाना; क्योंकि लोहू जो है वह प्राण ही है, और तू मांस के साथ प्राण कभी भी न खाना।
Deuteronomy 12:23 in Other Translations
King James Version (KJV)
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.
American Standard Version (ASV)
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou shalt not eat the life with the flesh.
Bible in Basic English (BBE)
But see that you do not take the blood for food; for the blood is the life; and you may not make use of the life as food with the flesh.
Darby English Bible (DBY)
Only, be sure that thou eat not the blood; for the blood is the life, and thou mayest not eat the life with the flesh;
Webster's Bible (WBT)
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.
World English Bible (WEB)
Only be sure that you don't eat the blood: for the blood is the life; and you shall not eat the life with the flesh.
Young's Literal Translation (YLT)
`Only, be sure not to eat the blood, for the blood `is' the life, and thou dost not eat the life with the flesh;
| Only | רַ֣ק | raq | rahk |
| be sure | חֲזַ֗ק | ḥăzaq | huh-ZAHK |
| that thou eat | לְבִלְתִּי֙ | lĕbiltiy | leh-veel-TEE |
| not | אֲכֹ֣ל | ʾăkōl | uh-HOLE |
| the blood: | הַדָּ֔ם | haddām | ha-DAHM |
| for | כִּ֥י | kî | kee |
| the blood | הַדָּ֖ם | haddām | ha-DAHM |
| life; the is | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
| and thou mayest not | הַנָּ֑פֶשׁ | hannāpeš | ha-NA-fesh |
| eat | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| the life | תֹאכַ֥ל | tōʾkal | toh-HAHL |
| with | הַנֶּ֖פֶשׁ | hannepeš | ha-NEH-fesh |
| the flesh. | עִם | ʿim | eem |
| הַבָּשָֽׂר׃ | habbāśār | ha-ba-SAHR |
Cross Reference
लैव्यवस्था 17:11
क्योंकि शरीर का प्राण लोहू में रहता है; और उसको मैं ने तुम लोगों को वेदी पर चढ़ाने के लिये दिया है, कि तुम्हारे प्राणों के लिये प्रायश्चित्त किया जाए; क्योंकि प्राण के कारण लोहू ही से प्रायश्चित्त होता है।
उत्पत्ति 9:4
पर मांस को प्राण समेत अर्थात लोहू समेत तुम न खाना।
लैव्यवस्था 17:13
और इस्त्राएलियों में से वा उनके बीच रहने वाले परदेशियों में से कोई मनुष्य क्यों न हो जो अहेर करके खाने के योग्य पशु वा पक्षी को पकड़े, वह उसके लोहू को उंडेलकर धूलि से ढांप दे।
लैव्यवस्था 3:16
और याजक इन्हें वेदी पर जलाए; यह तो हवन रूपी भोजन है जो सुखदायक सुगन्ध के लिये होता है; क्योंकि सारी चरबी यहोवा की हैं।
व्यवस्थाविवरण 12:16
परन्तु उसका लोहू न खाना; उसे जल की नाईं भूमि पर उंडेल देना।