Acts 20:1 in Hindi

Hindi Hindi Bible Acts Acts 20 Acts 20:1

Acts 20:1
जब हुल्लड़ थम गया, तो पौलुस ने चेलों को बुलवाकर समझाया, और उन से विदा होकर मकिदुनिया की और चल दिया।

Acts 20Acts 20:2

Acts 20:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
And after the uproar was ceased, Paul called unto him the disciples, and embraced them, and departed for to go into Macedonia.

American Standard Version (ASV)
And after the uproar ceased, Paul having sent for the disciples and exhorted them, took leave of them, and departed to go into Macedonia.

Bible in Basic English (BBE)
And after the noise had come to an end, Paul, having sent for the disciples and given them comfort, went away from them to Macedonia.

Darby English Bible (DBY)
But after the tumult had ceased, Paul having called the disciples to [him] and embraced [them], went away to go to Macedonia.

World English Bible (WEB)
After the uproar had ceased, Paul sent for the disciples, took leave of them, and departed to go into Macedonia.

Young's Literal Translation (YLT)
And after the ceasing of the tumult, Paul having called near the disciples, and having embraced `them', went forth to go on to Macedonia;

them,
Μετὰmetamay-TA
him
δὲdethay
after
τὸtotoh
And
παύσασθαιpausasthaiPAF-sa-sthay

τὸνtontone
was
ceased,
θόρυβονthorybonTHOH-ryoo-vone
the
προσκαλεσάμενοςproskalesamenosprose-ka-lay-SA-may-nose
uproar
hooh
called
unto
ΠαῦλοςpaulosPA-lose

Paul
τοὺςtoustoos
the
μαθητὰςmathētasma-thay-TAHS
disciples,
καὶkaikay
and
ἀσπασάμενοςaspasamenosah-spa-SA-may-nose
embraced
and
departed
ἐξῆλθενexēlthenayks-ALE-thane
go
to
for
πορευθῆναιporeuthēnaipoh-rayf-THAY-nay
into
εἰςeisees

τὴνtēntane
Macedonia.
Μακεδονίανmakedonianma-kay-thoh-NEE-an

Cross Reference

प्रेरितों के काम 19:21
जब ये बातें हो चुकीं, तो पौलुस ने आत्मा में ठाना कि मकिदुनिया और अखाया से होकर यरूशलेम को जाऊं, और कहा, कि वहां जाने के बाद मुझे रोम को भी देखना अवश्य है।

1 तीमुथियुस 1:3
जैसे मैं ने मकिदुनिया को जाते समय तुझे समझाया था, कि इफिसुस में रहकर कितनों को आज्ञा दे कि और प्रकार की शिक्षा न दें।

1 थिस्सलुनीकियों 5:26
सब भाइयों को पवित्र चुम्बन से नमस्कार करो।

2 कुरिन्थियों 7:5
क्योंकि जब हम मकिदुनिया में आए, तब भी हमारे शरीर को चैन नहीं मिला, परन्तु हम चारों ओर से क्लेश पाते थे; बाहर लड़ाइयां थीं, भीतर भयंकर बातें थी।

1 कुरिन्थियों 16:20
सब भाइयों का तुम को नमस्कार: पवित्र चुम्बन से आपस में नमस्कार करो॥

1 कुरिन्थियों 16:5
और मैं मकिदुनिया होकर तुम्हारे पास आऊंगा क्योंकि मुझे मकिदूनिया होकर तो जाना ही है।

रोमियो 16:16
आपस में पवित्र चुम्बन से नमस्कार करो तुम को मसीह की सारी कलीसियाओं की ओर से नमस्कार।

प्रेरितों के काम 21:5
जब वे दिन पूरे हो गए, तो हम वहां से चल दिए; ओर सब स्त्रियों और बालकों समेत हमें नगर के बाहर तक पहुंचाया और हम ने किनारे पर घुटने टेककर प्रार्थना की।

प्रेरितों के काम 20:37
तब वे सब बहुत रोए और पौलुस के गले में लिपट कर उसे चूमने लगे।

प्रेरितों के काम 20:10
परन्तु पौलुस उतरकर उस से लिपट गया, और गले लगाकर कहा; घबराओ नहीं; क्योंकि उसका प्राण उसी में है।

प्रेरितों के काम 19:23
उस समय उस पन्थ के विषय में बड़ा हुल्लड़ हुआ।

प्रेरितों के काम 16:9
और पौलुस ने रात को एक दर्शन देखा कि एक मकिदुनी पुरूष खड़ा हुआ, उस से बिनती करके कहता है, कि पार उतरकर मकिदुनिया में आ; और हमारी सहायता कर।

प्रेरितों के काम 11:26
और जब उन से मिला तो उसे अन्ताकिया में लाया, और ऐसा हुआ कि वे एक वर्ष तक कलीसिया के साथ मिलते और बहुत लोगों को उपदेश देते रहे, और चेले सब से पहिले अन्ताकिया ही में मसीही कहलाए॥

1 शमूएल 20:41
ज्योंही छोकरा चला गया, त्योंही दाऊद दक्खिन दिशा की अलंग से निकला, और भूमि पर औंधे मुंह गिरके तीन बार दण्डवत की; तब उन्होंने एक दूसरे को चूमा, और एक दूसरे के साथ रोए, परन्तु दाऊद को रोना अधिक था।

उत्पत्ति 48:10
इस्राएल की आंखे बुढ़ापे के कारण धुन्धली हो गई थीं, यहां तक कि उसे कम सूझता था। तब यूसुफ उन्हें उनके पास ले गया ; और उसने उन्हें चूमकर गले लगा लिया।

2 कुरिन्थियों 13:12
एक दूसरे को पवित्र चुम्बन से नमस्कार करो।