1 Corinthians 11:15
परन्तु यदि स्त्री लम्बे बाल रखे; तो उसके लिये शोभा है क्योंकि बाल उस को ओढ़नी के लिये दिए गए हैं।
1 Corinthians 11:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering.
American Standard Version (ASV)
But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering.
Bible in Basic English (BBE)
But if a woman has long hair, it is a glory to her: for her hair is given to her for a covering.
Darby English Bible (DBY)
But woman, if she have long hair, [it is] glory to her; for the long hair is given [to her] in lieu of a veil.
World English Bible (WEB)
But if a woman has long hair, it is a glory to her, for her hair is given to her for a covering.
Young's Literal Translation (YLT)
and a woman, if she have long hair, a glory it is to her, because the hair instead of a covering hath been given to her;
| But | γυνὴ | gynē | gyoo-NAY |
| if | δὲ | de | thay |
| a woman | ἐὰν | ean | ay-AN |
| hair, long have | κομᾷ | koma | koh-MA |
| it is | δόξα | doxa | THOH-ksa |
| a glory | αὐτῇ | autē | af-TAY |
| her: to | ἐστιν | estin | ay-steen |
| for | ὅτι | hoti | OH-tee |
| her | ἡ | hē | ay |
| hair | κόμη | komē | KOH-may |
| given is | ἀντὶ | anti | an-TEE |
| her | περιβολαίου | peribolaiou | pay-ree-voh-LAY-oo |
| for | δέδοται | dedotai | THAY-thoh-tay |
| a covering. | αὐτῇ | autē | af-TAY |