Base Word
עָטַף
Short Definitionto shroud, i.e., clothe (whether transitive or reflexive); hence (from the idea of darkness) to languish
Long Definitionto turn aside
Derivationa primitive root
International Phonetic Alphabetʕɔːˈt̪’ɑp
IPA modʕɑːˈtɑf
Syllableʿāṭap
Dictionaw-TAHP
Diction Modah-TAHF
Usagecover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon
Part of speechv
Base Word
עָטַף
Short Definitionto shroud, i.e., clothe (whether transitive or reflexive); hence (from the idea of darkness) to languish
Long Definitionto turn aside
Derivationa primitive root
International Phonetic Alphabetʕɔːˈt̪’ɑp
IPA modʕɑːˈtɑf
Syllableʿāṭap
Dictionaw-TAHP
Diction Modah-TAHF
Usagecover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon
Part of speechv
Base Word
עָטַף
Short Definitionto shroud, i.e., clothe (whether transitive or reflexive); hence (from the idea of darkness) to languish
Long Definitionto turn aside
Derivationa primitive root
International Phonetic Alphabetʕɔːˈt̪’ɑp
IPA modʕɑːˈtɑf
Syllableʿāṭap
Dictionaw-TAHP
Diction Modah-TAHF
Usagecover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon
Part of speechv

Genesis 30:42
पर जब निर्बल भेड़-बकरियां गाभिन होती थीं, तब वह उन्हें उनके आगे नहीं रखता था। इस से निर्बल निर्बल लाबान की रही, और बलवन्त बलवन्त याकूब की हो गई।

Genesis 30:42
पर जब निर्बल भेड़-बकरियां गाभिन होती थीं, तब वह उन्हें उनके आगे नहीं रखता था। इस से निर्बल निर्बल लाबान की रही, और बलवन्त बलवन्त याकूब की हो गई।

Job 23:9
जब वह बाईं ओर काम करता है तब वह मुझे दिखाई नहीं देता; वह तो दाहिनी ओर ऐसा छिप जाता है, कि मुझे वह दिखाई ही नहीं पड़ता।

Psalm 61:2
मूर्छा खाते समय मैं पृथ्वी की छोर से भी तुझे पुकारूंगा, जो चट्टान मेरे लिये ऊंची है, उस पर मुझ को ले चला;

Psalm 65:13
चराइयां भेड़- बकरियों से भरी हुई हैं; और तराइयां अन्न से ढंपी हुई हैं, वे जयजयकार करतीं और गाती भी हैं॥

Psalm 73:6
इस कारण अहंकार उनके गले का हार बना है; उनका ओढ़ना उपद्रव है।

Psalm 77:3
मैं परमेश्वर का स्मरण कर करके करहाता हूं; मैं चिन्ता करते करते मूर्छित हो चला हूं। (सेला)

Psalm 102:0

Psalm 107:5
भूख और प्यास के मारे, वे विकल हो गए।

Psalm 142:3
जब मेरी आत्मा मेरे भीतर से व्याकुल हो रही थी, तब तू मेरी दशा को जानता था! जिस रास्ते से मैं जाने वाला था, उसी में उन्होंने मेरे लिये फन्दा लगाया।

Occurences : 16

எபிரேய எழுத்துக்கள் Hebrew Letters in Tamilஎபிரேய உயிரெழுத்துக்கள் Hebrew Vowels in TamilHebrew Short Vowels in Tamil எபிரேய குறில் உயிரெழுத்துக்கள்Hebrew Long Vowels in Tamil எபிரேய நெடில் உயிரெழுத்துக்கள்