Romans 9:7 in Hindi

Hindi Hindi Bible Romans Romans 9 Romans 9:7

Romans 9:7
और न इब्राहीम के वंश होने के कारण सब उस की सन्तान ठहरे, परन्तु लिखा है कि इसहाक ही से तेरा वंश कहलाएगा।

Romans 9:6Romans 9Romans 9:8

Romans 9:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
Neither, because they are the seed of Abraham, are they all children: but, In Isaac shall thy seed be called.

American Standard Version (ASV)
neither, because they are Abraham's seed, are they all children: but, In Isaac shall thy seed be called.

Bible in Basic English (BBE)
And they are not all children because they are the seed of Abraham; but, In Isaac will your seed be named.

Darby English Bible (DBY)
nor because they are seed of Abraham [are] all children: but, In Isaac shall a seed be called to thee.

World English Bible (WEB)
Neither, because they are Abraham's seed, are they all children. But, "In Isaac will your seed be called."

Young's Literal Translation (YLT)
nor because they are seed of Abraham `are' all children, but -- `in Isaac shall a seed be called to thee;'

Neither,
οὐδ᾽oudooth
because
ὅτιhotiOH-tee
they
are
εἰσὶνeisinees-EEN
the
seed
σπέρμαspermaSPARE-ma
of
Abraham,
Ἀβραάμabraamah-vra-AM
all
they
are
πάντεςpantesPAHN-tase
children:
τέκναteknaTAY-kna
but,
ἀλλ'allal
In
Ἐνenane
Isaac
Ἰσαὰκisaakee-sa-AK
be
thy
shall
κληθήσεταίklēthēsetaiklay-THAY-say-TAY
seed
σοιsoisoo
called.
σπέρμαspermaSPARE-ma

Cross Reference

Genesis 21:12
तब परमेश्वर ने इब्राहीम से कहा, उस लड़के और अपनी दासी के कारण तुझे बुरा न लगे; जो बात सारा तुझ से कहे, उसे मान, क्योंकि जो तेरा वंश कहलाएगा सो इसहाक ही से चलेगा।

Hebrews 11:18
और जिस से यह कहा गया था, कि इसहाक से तेरा वंश कहलाएगा; वह अपने एकलौते को चढ़ाने लगा।

Luke 3:8
सो मन फिराव के योग्य फल लाओ: और अपने अपने मन में यह न सोचो, कि हमारा पिता इब्राहीम है; क्योंकि मैं तुम से कहता हूं, कि परमेश्वर इन पत्थरों से इब्राहीम के लिये सन्तान उत्पन्न कर सकता है।

Luke 16:24
और उस ने पुकार कर कहा, हे पिता इब्राहीम, मुझ पर दया करके लाजर को भेज दे, ताकि वह अपनी उंगुली का सिरा पानी में भिगो कर मेरी जीभ को ठंडी करे, क्योंकि मैं इस ज्वाला में तड़प रहा हूं।

Luke 16:30
उस ने कहा; नहीं, हे पिता इब्राहीम; पर यदि कोई मरे हुओं में से उन के पास जाए, तो वे मन फिराएंगे।

John 8:33
उन्होंने उस को उत्तर दिया; कि हम तो इब्राहीम के वंश से हैं और कभी किसी के दास नहीं हुए; फिर तू क्योंकर कहता है, कि तुम स्वतंत्र हो जाओगे?

John 8:37
मैं जानता हूं कि तुम इब्राहीम के वंश से हो; तौभी मेरा वचन तुम्हारे ह्रृदय में जगह नहीं पाता, इसलिये तुम मुझे मार डालना चाहते हो।

Galatians 4:23
परन्तु जो दासी से हुआ, वह शारीरिक रीति से जन्मा, और जो स्वतंत्र स्त्री से हुआ, वह प्रतिज्ञा के अनुसार जन्मा।

Philippians 3:3
क्योंकि खतना वाले तो हम ही हैं जो परमेश्वर के आत्मा की अगुवाई से उपासना करते हैं, और मसीह यीशु पर घमण्ड करते हैं और शरीर पर भरोसा नहीं रखते।