Revelation 9:10 in Hindi

Hindi Hindi Bible Revelation Revelation 9 Revelation 9:10

Revelation 9:10
और उन की पूंछ बिच्छुओं की सी थीं, और उन में डंक थे, और उन्हें पांच महीने तक मनुष्यों को दुख पहुंचाने की जो सामर्थ थी, वह उन की पूंछों में थी।

Revelation 9:9Revelation 9Revelation 9:11

Revelation 9:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they had tails like unto scorpions, and there were stings in their tails: and their power was to hurt men five months.

American Standard Version (ASV)
And they have tails like unto scorpions, and stings; and in their tails is their power to hurt men five months.

Bible in Basic English (BBE)
And they have pointed tails like scorpions; and in their tails is their power to give men wounds for five months.

Darby English Bible (DBY)
and they have tails like scorpions, and stings; and their power [was] in their tails to hurt men five months.

World English Bible (WEB)
They have tails like those of scorpions, and stings. In their tails they have power to harm men for five months.

Young's Literal Translation (YLT)
and they have tails like to scorpions, and stings were in their tails; and their authority `is' to injure men five months;

was
καὶkaikay
And
had
ἔχουσινechousinA-hoo-seen
they
οὐρὰςourasoo-RAHS
tails
like
ὁμοίαςhomoiasoh-MOO-as
unto
σκορπίοιςskorpioisskore-PEE-oos
scorpions,
καὶkaikay
and
stings
κέντραkentraKANE-tra
there
ἦνēnane
were
ἐνenane
in
ταῖςtaistase

οὐραῖςouraisoo-RASE
tails:
αὐτῶνautōnaf-TONE
their
καὶkaikay
and
ay

ἐξουσίαexousiaayks-oo-SEE-ah
power
αὐτῶνautōnaf-TONE
their
hurt
to
ἀδικῆσαιadikēsaiah-thee-KAY-say

τοὺςtoustoos
men
ἀνθρώπουςanthrōpousan-THROH-poos
months.
μῆναςmēnasMAY-nahs
five
πέντεpentePANE-tay

Cross Reference

Revelation 9:5
और उन्हें मार डालने का तो नहीं, पर पांच महीने तक लोगों को पीड़ा देने का अधिकार दिया गया: और उन की पीड़ा ऐसी थी, जैसे बिच्छू के डंक मारने से मनुष्य को होती है।

Revelation 9:3
और उस धुएं में से पृथ्वी पर टिड्डियाँ निकलीं, और उन्हें पृथ्वी के बिच्छुओं की सी शक्ति दी गई।

Revelation 9:19
क्योंकि उन घोड़ों की सामर्थ उन के मुंह, और उन की पूंछों में थी; इसलिये कि उन की पूंछे सांपों की सी थीं, और उन पूंछों के सिर भी थे, और इन्हीं से वे पीड़ा पहुंचाते थे।