Revelation 18:4
फिर मैं ने स्वर्ग से किसी और का शब्द सुना, कि हे मेरे लोगों, उस में से निकल आओ; कि तुम उसके पापों में भागी न हो, और उस की विपत्तियों में से कोई तुम पर आ न पड़े।
And | Καὶ | kai | kay |
I heard | ἤκουσα | ēkousa | A-koo-sa |
another | ἄλλην | allēn | AL-lane |
voice | φωνὴν | phōnēn | foh-NANE |
from | ἐκ | ek | ake |
τοῦ | tou | too | |
heaven, | οὐρανοῦ | ouranou | oo-ra-NOO |
saying, | λέγουσαν | legousan | LAY-goo-sahn |
Come | Ἐξέλθετε | exelthete | ayks-ALE-thay-tay |
out of | ἐξ | ex | ayks |
her, | αὐτῆς | autēs | af-TASE |
my | ὁ | ho | oh |
λαός | laos | la-OSE | |
people, | μου | mou | moo |
that | ἵνα | hina | EE-na |
not be ye | μὴ | mē | may |
partakers | συγκοινωνήσητε | synkoinōnēsēte | syoong-koo-noh-NAY-say-tay |
of her | ταῖς | tais | tase |
ἁμαρτίαις | hamartiais | a-mahr-TEE-ase | |
sins, | αὐτῆς | autēs | af-TASE |
and | καὶ | kai | kay |
that | ἵνα | hina | EE-na |
ye receive | μὴ | mē | may |
not | λάβητε | labēte | LA-vay-tay |
of | ἐκ | ek | ake |
her | τῶν | tōn | tone |
πληγῶν | plēgōn | play-GONE | |
plagues. | αὐτῆς | autēs | af-TASE |