Psalm 65:6
तू जो पराक्रम का फेंटा कसे हुए, अपनी सामर्थ्य के पर्वतों को स्थिर करता है;
Psalm 65:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
Which by his strength setteth fast the mountains; being girded with power:
American Standard Version (ASV)
Who by his strength setteth fast the mountains, Being girded about with might;
Bible in Basic English (BBE)
The God by whose strength the mountains are fixed; who is robed with power:
Darby English Bible (DBY)
Who by his strength established the mountains, being girded with power;
Webster's Bible (WBT)
By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
World English Bible (WEB)
Who by his power forms the mountains, Having armed yourself with strength;
Young's Literal Translation (YLT)
Establishing mountains by His power, He hath been girded with might,
| Which by his strength | מֵכִ֣ין | mēkîn | may-HEEN |
| setteth fast | הָרִ֣ים | hārîm | ha-REEM |
| mountains; the | בְּכֹח֑וֹ | bĕkōḥô | beh-hoh-HOH |
| being girded | נֶ֝אְזָ֗ר | neʾzār | NEH-ZAHR |
| with power: | בִּגְבוּרָֽה׃ | bigbûrâ | beeɡ-voo-RA |
Cross Reference
Psalm 93:1
यहोवा राजा है; उसने माहात्म्य का पहिरावा पहिना है; यहोवा पहिरावा पहिने हुए, और सामर्थ्य का फेटा बान्धे है। इस कारण जगत स्थिर है, वह नहीं टलने का।
1 Samuel 2:4
शूरवीरों के धनुष टूट गए, और ठोकर खाने वालों की कटि में बल का फेंटा कसा गया॥
Psalm 24:2
क्योंकि उसी ने उसकी नींव समुद्रों के ऊपर दृढ़ करके रखी, और महानदों के ऊपर स्थिर किया है॥
Psalm 119:90
तेरी सच्चाई पीढ़ी से पीढ़ी तक बनी रहती है; तू ने पृथ्वी को स्थिर किया, इसलिये वह बनी है।
Isaiah 51:9
हे यहोवा की भुजा, जाग! जाग और बल धारण कर; जैसे प्राचीनकाल में और बीते हुए पीढिय़ों में, वैसे ही अब भी जाग। क्या तू वही नहीं है जिसने रहब को टुकड़े टुकड़े किया और मगरमच्छ को छेदा?
Micah 6:2
हे पहाड़ों, और हे पृथ्वी की अटल नेव, यहोवा का वादविवाद सुनो, क्योंकि यहोवा का अपनी प्रजा के साथ मुकद्दमा है, और वह इस्राएल से वादविवाद करता है॥
Habakkuk 3:6
वह खड़ा हो कर पृथ्वी को नाप रहा था; उसने देखा और जाति जाति के लोग घबरा गए; तब सनातन पर्वत चकनाचूर हो गए, और सनातन की पहाडिय़ां झुक गईं उसकी गति अनन्त काल से एक सी है।