Psalm 18:2
यहोवा मेरी चट्टान, और मेरा गढ़ और मेरा छुड़ाने वाला है; मेरा ईश्वर, मेरी चट्टान है, जिसका मैं शरणागत हूं, वह मेरी ढ़ाल और मेरी मुक्ति का सींग, और मेरा ऊँचा गढ़ है।
Psalm 18:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
American Standard Version (ASV)
Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer; My God, my rock, in whom I will take refuge; My shield, and the horn of my salvation, my high tower.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord is my Rock, my walled town, and my saviour; my God, my Rock, in him will I put my faith; my breastplate, and the horn of my salvation, and my high tower.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer; my ùGod, my rock, in whom I will trust; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
Webster's Bible (WBT)
To the chief Musician, A Psalm of David, the servant of the LORD, who spoke to the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul: And he said, I will love thee, O LORD, my strength.
World English Bible (WEB)
Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer; My God, my rock, in whom I take refuge; My shield, and the horn of my salvation, my high tower.
Young's Literal Translation (YLT)
Jehovah `is' my rock, and my bulwark, And my deliverer, My God `is' my rock, I trust in Him: My shield, and a horn of my salvation, My high tower.
| The Lord | יְהוָ֤ה׀ | yĕhwâ | yeh-VA |
| is my rock, | סַֽלְעִ֥י | salʿî | sahl-EE |
| and my fortress, | וּמְצוּדָתִ֗י | ûmĕṣûdātî | oo-meh-tsoo-da-TEE |
| deliverer; my and | וּמְפַ֫לְטִ֥י | ûmĕpalṭî | oo-meh-FAHL-TEE |
| my God, | אֵלִ֣י | ʾēlî | ay-LEE |
| my strength, | צ֭וּרִי | ṣûrî | TSOO-ree |
| trust; will I whom in | אֶֽחֱסֶה | ʾeḥĕse | EH-hay-seh |
| my buckler, | בּ֑וֹ | bô | boh |
| and the horn | מָֽגִנִּ֥י | māginnî | ma-ɡee-NEE |
| salvation, my of | וְקֶֽרֶן | wĕqeren | veh-KEH-ren |
| and my high tower. | יִ֝שְׁעִ֗י | yišʿî | YEESH-EE |
| מִשְׂגַּבִּֽי׃ | miśgabbî | mees-ɡa-BEE |
Cross Reference
Psalm 144:2
वह मेरे लिये करूणानिधान और गढ़, ऊंचा स्थान और छुड़ाने वाला है, वह मेरी ढ़ाल और शरण स्थान है, जो मेरी प्रजा को मेरे वश में कर देता है॥
Jeremiah 16:19
हे यहोवा, हे मेरे बल और दृढ़ गढ़, संकट के समय मेरे शरणस्थान, जातिजाति के लोग पृथ्वी की चहुं ओर से तेरे पास आकर कहेंगे, निश्चय हमारे पुरखा झूठी, व्यर्थ और निष्फल वस्तुओं को अपनाते आए हैं।
Proverbs 18:10
यहोवा का नाम दृढ़ गढ़ है; धर्मी उस में भाग कर सब दुर्घटनाओं से बचता है।
Psalm 28:1
हे यहोवा, मैं तुझी को पुकारूंगा; हे मेरी चट्टान, मेरी सुनी अनसुनी न कर, ऐसा न हो कि तेरे चुप रहने से मैं कब्र में पड़े हुओं के समान हो जाऊं जो पाताल में चले जाते हैं।
Hebrews 2:13
और फिर यह, कि मैं उस पर भरोसा रखूंगा; और फिर यह कि देख, मैं उन लड़कों सहित जिसे परमेश्वर ने मुझे दिए।
Isaiah 32:2
हर एक मानो आंधी से छिपने का स्थान, और बौछार से आड़ होगा; या निर्जल देश में जल के झरने, व तप्त भूमि में बड़ी चट्टान की छाया।
Proverbs 2:7
वह सीधे लोगों के लिये खरी बुद्धि रख छोड़ता है; जो खराई से चलते हैं, उनके लिये वह ढाल ठहरता है।
Psalm 132:17
वहां मैं दाऊद के एक सींग उगाऊंगा; मैं ने अपने अभिषिक्त के लिये एक दीपक तैयार कर रखा है।
Psalm 91:4
वह तुझे अपने पंखों की आड़ में ले लेगा, और तू उसके पैरों के नीचे शरण पाएगा; उसकी सच्चाई तेरे लिये ढाल और झिलम ठहरेगी।
Psalm 91:2
मैं यहोवा के विषय कहूंगा, कि वह मेरा शरणस्थान और गढ़ है; वह मेरा परमेश्वर है, मैं उस पर भरोसा रखूंगा।
Psalm 75:10
दुष्टों के सब सींगों को मैं काट डालूंगा, परन्तु धर्मी के सींग ऊंचे किए जाएंगे।
Psalm 62:7
मेरा उद्धार और मेरी महिमा का आधार परमेश्वर है; मेरी दृढ़ चट्टान, और मेरा शरणस्थान परमेश्वर है।
Psalm 62:2
सचमुच वही, मेरी चट्टान और मेरा उद्धार है, वह मेरा गढ़ है; मैं बहुत न डिगूंगा॥
Psalm 59:11
उन्हें घात न कर, न हो कि मेरी प्रजा भूल जाए; हे प्रभु, हे हमारी ढाल! अपनी शक्ति से उन्हें तितर बितर कर, उन्हें दबा दे।
Psalm 19:14
मेरे मुंह के वचन और मेरे हृदय का ध्यान तेरे सम्मुख ग्रहण योग्य हों, हे यहोवा परमेश्वर, मेरी चट्टान और मेरे उद्धार करने वाले!
2 Samuel 22:3
मेरा चट्टानरूपी परमेश्वर है, जिसका मैं शरणागत हूँ, मेरी ढाल, मेरा बचाने वाला सींग, मेरा ऊंचा गढ़, और मेरा शरण स्थान है, हे मेरे उद्धार कर्त्ता, तू उपद्रव से मेरा उद्धार किया करता है।