Philemon 1:2
और बहिन अफिफया, और हमारे साथी योद्धा अरखिप्पुस और फिलेमोन के घर की कलीसिया के नाम॥
Philemon 1:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house:
American Standard Version (ASV)
and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow-soldier, and to the church in thy house:
Bible in Basic English (BBE)
And to Apphia, our sister, and to Archippus, our brother in God's army, and to the church in your house:
Darby English Bible (DBY)
and to the sister Apphia and to Archippus our fellow-soldier, and to the assembly which [is] in thine house.
World English Bible (WEB)
to the beloved Apphia, to Archippus, our fellow soldier, and to the assembly in your house:
Young's Literal Translation (YLT)
and Apphia the beloved, and Archippus our fellow-soldier, and the assembly in thy house:
| And | καὶ | kai | kay |
| to our | Ἀπφίᾳ | apphia | ap-FEE-ah |
| beloved | τῇ | tē | tay |
| Apphia, | ἀγαπητῇ, | agapētē | ah-ga-pay-TAY |
| and | καὶ | kai | kay |
| Archippus | Ἀρχίππῳ | archippō | ar-HEEP-poh |
| our | τῷ | tō | toh |
| συστρατιώτῃ | systratiōtē | syoo-stra-tee-OH-tay | |
| fellowsoldier, | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
| and | καὶ | kai | kay |
| to the | τῇ | tē | tay |
| church | κατ' | kat | kaht |
| in | οἶκόν | oikon | OO-KONE |
| thy | σου | sou | soo |
| house: | ἐκκλησίᾳ | ekklēsia | ake-klay-SEE-ah |
Cross Reference
Romans 16:5
और उस कलीसिया को भी नमस्कार जो उन के घर में है। मेरे प्रिय इपैनितुस को जो मसीह के लिये आसिया का पहिला फल है, नमस्कार।
Philippians 2:25
पर मैं ने इपफ्रदीतुस को जो मेरा भाई, और सहकर्मी और संगी योद्धा और तुम्हारा दूत, और आवश्यक बातों में मेरी सेवा टहल करने वाला है, तुम्हारे पास भेजना अवश्य समझा।
Colossians 4:17
फिर अखिर्प्पुस से कहना कि जो सेवा प्रभु में तुझे सौंपी गई है, उसे सावधानी के साथ पूरी करना॥
Colossians 4:15
लौदीकिया के भाइयों को और तुमफास और उन के घर की कलीसिया को नमस्कार कहना।
1 Corinthians 16:19
आसिया की कलीसियाओं की ओर से तुम को नमस्कार; अक्विला और प्रिसका का और उन के घर की कलीसिया को भी तुम को प्रभु में बहुत बहुत नमस्कार।
2 Timothy 2:3
मसीह यीशु के अच्छे योद्धा की नाईं मेरे साथ दुख उठा।