2 Chronicles 33:22 in Hindi

Hindi Hindi Bible 2 Chronicles 2 Chronicles 33 2 Chronicles 33:22

2 Chronicles 33:22
और उसने अपने पिता मनश्शे की नाईं वह किया जो यहोवा की दृष्टि में बुरा है। और जितनी मूत्तिर्यां उसके पिता मनश्शे ने खोद कर बनवाई थीं, वह भी उन सभों के साम्हने बलिदान करता और उन सभों की उपासना भी करता था।

2 Chronicles 33:212 Chronicles 332 Chronicles 33:23

2 Chronicles 33:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
But he did that which was evil in the sight of the LORD, as did Manasseh his father: for Amon sacrificed unto all the carved images which Manasseh his father had made, and served them;

American Standard Version (ASV)
And he did that which was evil in the sight of Jehovah, as did Manasseh his father; and Amon sacrificed unto all the graven images which Manasseh his father had made, and served them.

Bible in Basic English (BBE)
He did evil in the eyes of the Lord, as Manasseh his father had done; and Amon made offerings to all the images which his father Manasseh had made, and was their servant.

Darby English Bible (DBY)
And he did evil in the sight of Jehovah, as Manasseh his father had done; and Amon sacrificed to all the graven images that Manasseh his father had made, and served them.

Webster's Bible (WBT)
But he did that which was evil in the sight of the LORD, as did Manasseh his father: for Amon sacrificed to all the carved images which Manasseh his father had made, and served them;

World English Bible (WEB)
He did that which was evil in the sight of Yahweh, as did Manasseh his father; and Amon sacrificed to all the engraved images which Manasseh his father had made, and served them.

Young's Literal Translation (YLT)
and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, as did Manasseh his father, and to all the graven images that Manasseh his father had made hath Amon sacrificed, and serveth them,

that
which
was
וַיַּ֤עַשׂwayyaʿaśva-YA-as
But
he
did
evil
הָרַע֙hāraʿha-RA
sight
the
in
בְּעֵינֵ֣יbĕʿênêbeh-ay-NAY
of
the
Lord,
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
as
כַּֽאֲשֶׁ֥רkaʾăšerka-uh-SHER
did
עָשָׂ֖הʿāśâah-SA
Manasseh
מְנַשֶּׁ֣הmĕnaššemeh-na-SHEH
father:
his
אָבִ֑יוʾābîwah-VEEOO
unto
all
וּלְכָלûlĕkāloo-leh-HAHL
images
הַפְּסִילִ֗יםhappĕsîlîmha-peh-see-LEEM
carved
the
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER
which
made,
had
עָשָׂה֙ʿāśāhah-SA
Manasseh
מְנַשֶּׁ֣הmĕnaššemeh-na-SHEH
father
אָבִ֔יוʾābîwah-VEEOO
his
sacrificed
זִבַּ֥חzibbaḥzee-BAHK
for
Amon
אָמ֖וֹןʾāmônah-MONE
and
served
וַיַּֽעַבְדֵֽם׃wayyaʿabdēmva-YA-av-DAME

Cross Reference

2 राजा 21:1
जब मनश्शे राज्य करने लगा, तब वह बारह वर्ष का था, और यरूशलेम में पचपन वर्ष तक राज्य करता रहा; और उसकी माता का नाम हेप्सीबा था।

2 राजा 21:20
और उसने अपने पिता मनश्शे की नाईं वह किया, जो यहोवा की दृष्टि में बुरा है।

2 इतिहास 33:1
जब मनश्शे राज्य करने लगा तब वह बारह वर्ष का था, और यरूशलेम में पचपन वर्ष तक राज्य करता रहा।

2 इतिहास 34:3
वह लड़का ही था, अर्थात उसको गद्दी पर बैठे आठ वर्ष पूरे भी न हुए थे कि अपने मूलपुरुष दाऊद के परमेश्वर की खोज करने लगा, और बारहवें वर्ष में वह ऊंचे स्थानों और अशेरा नाम मूरतों को और खुदी और ढली हुई मूरतों को दूर कर के, यहूदा और यरूशलेम को शुद्ध करने लगा।

यशायाह 44:13
बढ़ई सूत लगाकर टांकी से रखा करता है और रन्दनी से काम करता और परकार से रेखा खींचता है, वह उसका आकार और मनुष्य की सी सुन्दरता बनाता है ताकि लोग उस घर में रखें।

यहेजकेल 20:18
फिर मैं ने जंगल में उनकी सन्तान से कहा, अपने पुरखाओं की विधियों पर न चलो, न उनकी रीतियों को मानो और न उनकी मूरतें पूजकर अपने को अशुद्ध करो।