Numbers 9:21
और कभी कभी बादल केवल सन्ध्या से भोर तक रहता; और जब वह भोर को उठ जाता था तब वे प्रस्थान करते थे, और यदि वह रात दिन बराबर रहता तो जब बादल उठ जाता तब ही वे प्रस्थान करते थे।
And so it was, | וְיֵ֞שׁ | wĕyēš | veh-YAYSH |
when | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
cloud the | יִֽהְיֶ֤ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
abode | הֶֽעָנָן֙ | heʿānān | heh-ah-NAHN |
from even | מֵעֶ֣רֶב | mēʿereb | may-EH-rev |
unto | עַד | ʿad | ad |
the morning, | בֹּ֔קֶר | bōqer | BOH-ker |
cloud the that and | וְנַֽעֲלָ֧ה | wĕnaʿălâ | veh-na-uh-LA |
was taken up | הֶֽעָנָ֛ן | heʿānān | heh-ah-NAHN |
morning, the in | בַּבֹּ֖קֶר | babbōqer | ba-BOH-ker |
then they journeyed: | וְנָסָ֑עוּ | wĕnāsāʿû | veh-na-SA-oo |
whether | א֚וֹ | ʾô | oh |
day by was it | יוֹמָ֣ם | yômām | yoh-MAHM |
night by or | וָלַ֔יְלָה | wālaylâ | va-LA-la |
that the cloud | וְנַֽעֲלָ֥ה | wĕnaʿălâ | veh-na-uh-LA |
was taken up, | הֶֽעָנָ֖ן | heʿānān | heh-ah-NAHN |
they journeyed. | וְנָסָֽעוּ׃ | wĕnāsāʿû | veh-na-sa-OO |