Numbers 7:3
वे यहोवा के साम्हने भेंट ले आए, और उनकी भेंट छ: छाई हुई गाडिय़ां और बारह बैल थे, अर्थात दो दो प्रधान की ओर से एक एक गाड़ी, और एक एक प्रधान की ओर से एक एक बैल; इन्हें वे निवास के साम्हने यहोवा के समीप ले गए।
Numbers 7:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they brought their offering before the LORD, six covered wagons, and twelve oxen; a wagon for two of the princes, and for each one an ox: and they brought them before the tabernacle.
American Standard Version (ASV)
and they brought their oblation before Jehovah, six covered wagons, and twelve oxen; a wagon for every two of the princes, and for each one an ox: and they presented them before the tabernacle.
Bible in Basic English (BBE)
And they came with their offerings before the Lord, six covered carts and twelve oxen; a cart for every two of the chiefs, and for every one an ox.
Darby English Bible (DBY)
and they brought their offering before Jehovah, six covered waggons, and twelve oxen; a waggon for two princes, and an ox for each; and they presented them before the tabernacle.
Webster's Bible (WBT)
And they brought their offering before the LORD, six covered wagons, and twelve oxen; a wagon for two of the princes, and for each one an ox: and they brought them before the tabernacle.
World English Bible (WEB)
and they brought their offering before Yahweh, six covered wagons, and twelve oxen; a wagon for every two of the princes, and for each one an ox: and they presented them before the tabernacle.
Young's Literal Translation (YLT)
yea, they bring their offering before Jehovah, six waggons covered, and twelve oxen -- a waggon for two of the princes, and an ox for one -- and they bring them near before the tabernacle.
| And they brought | וַיָּבִ֨יאוּ | wayyābîʾû | va-ya-VEE-oo |
| אֶת | ʾet | et | |
| their offering | קָרְבָּנָ֜ם | qorbānām | kore-ba-NAHM |
| before | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
| the Lord, | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| six | שֵׁשׁ | šēš | shaysh |
| covered | עֶגְלֹ֥ת | ʿeglōt | eɡ-LOTE |
| wagons, | צָב֙ | ṣāb | tsahv |
| and twelve | וּשְׁנֵ֣י | ûšĕnê | oo-sheh-NAY |
| עָשָׂ֣ר | ʿāśār | ah-SAHR | |
| oxen; | בָּקָ֔ר | bāqār | ba-KAHR |
| a wagon | עֲגָלָ֛ה | ʿăgālâ | uh-ɡa-LA |
| for | עַל | ʿal | al |
| two | שְׁנֵ֥י | šĕnê | sheh-NAY |
| of the princes, | הַנְּשִׂאִ֖ים | hannĕśiʾîm | ha-neh-see-EEM |
| and for each one | וְשׁ֣וֹר | wĕšôr | veh-SHORE |
| ox: an | לְאֶחָ֑ד | lĕʾeḥād | leh-eh-HAHD |
| and they brought | וַיַּקְרִ֥יבוּ | wayyaqrîbû | va-yahk-REE-voo |
| them before | אוֹתָ֖ם | ʾôtām | oh-TAHM |
| the tabernacle. | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
| הַמִּשְׁכָּֽן׃ | hammiškān | ha-meesh-KAHN |