Numbers 35:19 in Hindi

Hindi Hindi Bible Numbers Numbers 35 Numbers 35:19

Numbers 35:19
लोहू का पलटा लेने वाला आप ही उस खूनी को मार डाले; जब भी वह मिले तब ही वह उसे मार डाले।

Numbers 35:18Numbers 35Numbers 35:20

Numbers 35:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
The revenger of blood himself shall slay the murderer: when he meeteth him, he shall slay him.

American Standard Version (ASV)
The avenger of blood shall himself put the murderer to death: when he meeteth him, he shall put him to death.

Bible in Basic English (BBE)
He whose right it is to give punishment for blood, may himself put to death the taker of life when he comes face to face with him.

Darby English Bible (DBY)
the avenger of blood, he shall put the murderer to death; when he meeteth him, he shall put him to death.

Webster's Bible (WBT)
The avenger of blood himself shall slay the murderer: when he meeteth him, he shall slay him.

World English Bible (WEB)
The avenger of blood shall himself put the murderer to death: when he meets him, he shall put him to death.

Young's Literal Translation (YLT)
`The redeemer of blood himself doth put the murderer to death; in his coming against him he doth put him to death.

The
revenger
גֹּאֵ֣לgōʾēlɡoh-ALE
of
blood
הַדָּ֔םhaddāmha-DAHM
himself
ה֥וּאhûʾhoo
shall
slay
יָמִ֖יתyāmîtya-MEET

אֶתʾetet
murderer:
the
הָֽרֹצֵ֑חַhārōṣēaḥha-roh-TSAY-ak
when
he
meeteth
בְּפִגְעוֹbĕpigʿôbeh-feeɡ-OH
him,
he
ב֖וֹvoh
shall
slay
ה֥וּאhûʾhoo
him.
יְמִתֶֽנּוּ׃yĕmitennûyeh-mee-TEH-noo

Cross Reference

Numbers 35:21
वा शत्रुता से उसको अपने हाथ से ऐसा मारे कि वह मर जाए, तो जिसने मारा हो वह अवश्य मार डाला जाए; वह खूनी ठहरेगा; लोहू का पलटा लेने वाला जब भी वह खूनी उसे मिल जाए तब ही उसको मार डाले।

Deuteronomy 19:6
ऐसा न हो कि मार्ग की लम्बाई के कारण खून का पलटा लेने वाला अपने क्रोध के ज्वलन में उसका पीछा कर के उसको जा पकड़े, और मार डाले, यद्यपि वह प्राणदण्ड के योग्य नहीं, क्योंकि उस से बैर नहीं रखता था।

Deuteronomy 19:12
तो उसके नगर के पुरनिये किसी को भेज कर उसको वहां से मंगाकर खून के पलटा लेने वाले के हाथ में सौंप दे, कि वह मार डाला जाए।

Joshua 20:3
जिस से जो कोई भूल से बिना जाने किसी को मार डाले, वह उन में से किसी में भाग जाए; इसलिये वे नगर खून के पलटा लेने वाले से बचने के लिये तुम्हारे शरणस्थान ठहरें।

Joshua 20:5
और यदि खून का पलटा लेनेवाला उसका पीछा करे, तो वे यह जानकर कि उसने अपने पड़ोसी को बिना जाने, और पहिले उस से बिना बैर रखे मारा, उस खूनी को उसके हाथ में न दें।

Numbers 35:12
वे नगर तुम्हारे निमित्त पलटा लेने वाले से शरण लेने के काम आएंगे, कि जब तक खूनी न्याय के लिये मण्डली के साम्हने खड़ा न हो तब तक वह न मार डाला जाए।

Numbers 35:24
तो मण्डली मारने वाले और लोहू का पलटा लेने वाले के बीच इन नियमों के अनुसार न्याय करे;

Numbers 35:27
और लोहू का पलटा लेने वाला उसको शरणस्थान के सिवाने के बाहर कहीं पाकर मार डाले, तो वह लोहू बहाने का दोषी न ठहरे।