Matthew 24:25
देखो, मैं ने पहिले से तुम से यह सब कुछ कह दिया है।
Matthew 24:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
Behold, I have told you before.
American Standard Version (ASV)
Behold, I have told you beforehand.
Bible in Basic English (BBE)
See, I have made it clear to you before it comes about.
Darby English Bible (DBY)
Behold, I have told you beforehand.
World English Bible (WEB)
"Behold, I have told you beforehand.
Young's Literal Translation (YLT)
Lo, I did tell you beforehand.
| Behold, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
| I have told before. | προείρηκα | proeirēka | proh-EE-ray-ka |
| you | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
Cross Reference
Isaiah 44:7
और जब से मैं ने प्राचीनकाल में मनुष्यों को ठहराया, तब से कौन हुआ जो मेरी नाईं उसको प्रचार करे, वा बताए वा मेरे लिये रचे अथवा होनहार बातें पहिले ही से प्रगट करे?
Isaiah 46:10
मैं तो अन्त की बात आदि से और प्राचीनकाल से उस बात को बताता आया हूं जो अब तक नहीं हुई। मैं कहता हूं, मेरी युक्ति स्थिर रहेगी और मैं अपनी इच्छा को पूरी करूंगा।
Isaiah 48:5
इस कारण मैं ने इन बातों को प्राचीनकाल ही से तुझे बताया उनके होने से पहिले ही मैं ने तुझे बता दिया, ऐसा न हो कि तू यह कह पाए कि यह मेरे देवता का काम है, मेरी खोदी और ढली हुई मूर्तियों की आज्ञा से यह हुआ॥
Luke 21:13
पर यह तुम्हारे लिये गवाही देने का अवसर हो जाएगा।
John 16:1
ये बातें मैं ने तुम से इसलिये कहीं कि तुम ठोकर न खाओ।