Mark 13:36 in Hindi

Hindi Hindi Bible Mark Mark 13 Mark 13:36

Mark 13:36
ऐसा न हो कि वह अचानक आकर तुम्हें सोते पाए।

Mark 13:35Mark 13Mark 13:37

Mark 13:36 in Other Translations

King James Version (KJV)
Lest coming suddenly he find you sleeping.

American Standard Version (ASV)
lest coming suddenly he find you sleeping.

Bible in Basic English (BBE)
For fear that, coming suddenly, he sees you sleeping.

Darby English Bible (DBY)
lest coming suddenly he find you sleeping.

World English Bible (WEB)
lest coming suddenly he might find you sleeping.

Young's Literal Translation (YLT)
lest, having come suddenly, he may find you sleeping;

Lest
μὴmay
coming
ἐλθὼνelthōnale-THONE
suddenly
ἐξαίφνηςexaiphnēsayks-A-fnase
he
find
εὕρῃheurēAVE-ray
you
ὑμᾶςhymasyoo-MAHS
sleeping.
καθεύδονταςkatheudontaska-THAVE-thone-tahs

Cross Reference

1 Thessalonians 5:6
इसलिये हम औरों की नाईं सोते न रहें, पर जागते और सावधान रहें।

Romans 13:11
और समय को पहिचान कर ऐसा ही करो, इसलिये कि अब तुम्हारे लिये नींद से जाग उठने की घड़ी आ पहुंची है, क्योंकि जिस समय हम ने विश्वास किया था, उस समय के विचार से अब हमारा उद्धार निकट है।

Luke 21:34
इसलिये सावधान रहो, ऐसा न हो कि तुम्हारे मन खुमार और मतवालेपन, और इस जीवन की चिन्ताओं से सुस्त हो जाएं, और वह दिन तुम पर फन्दे की नाईं अचानक आ पड़े।

Mark 14:40
और फिर आकर उन्हें सोते पाया, क्योंकि उन की आंखे नींद से भरी थीं; और नहीं जानते थे कि उसे क्या उत्तर दें।

Matthew 24:48
परन्तु यदि वह दुष्ट दास सोचने लगे, कि मेरे स्वामी के आने में देर है।

Ephesians 5:14
इस कारण वह कहता है, हे सोने वाले जाग और मुर्दों में से जी उठ; तो मसीह की ज्योति तुझ पर चमकेगी॥

Luke 22:45
तब वह प्रार्थना से उठा और अपने चेलों के पास आकर उन्हें उदासी के मारे सोता पाया; और उन से कहा, क्यों सोते हो?

Mark 14:37
फिर वह आया, और उन्हें सोते पाकर पतरस से कहा; हे शमौन तू सो रहा है? क्या तू एक घड़ी भी न जाग सका?

Matthew 25:5
जब दुल्हे के आने में देर हुई, तो वे सब ऊंघने लगीं, और सो गई।

Isaiah 56:10
उसके पहरूए अन्धे हैं, वे सब के सब अज्ञानी हैं, वे सब के सब गूंगे कुत्ते हैं जो भूंक नहीं सकते; वे स्वप्न देखने वाले और लेटे रहकर सोते रहना चाहते हैं।

Song of Solomon 5:2
मैं सोती थी, परन्तु मेरा मन जागता था। सुन! मेरा प्रेमी खटखटाता है, और कहता है, हे मेरी बहिन, हे मेरी प्रिय, हे मेरी कबूतरी, हे मेरी निर्मल, मेरे लिये द्वार खोल; क्योंकि मेरा सिर ओस से भरा है, और मेरी लटें रात में गिरी हुई बून्दोंसे भीगी हैं।

Song of Solomon 3:1
रात के समय में अपने पलंग पर अपने प्राणप्रिय को ढूंढ़ती रही; मैं उसे ढूंढ़ती तो रही, परन्तु उसे न पाया; मैं ने कहा, मैं अब उठ कर नगर में,

Proverbs 24:33
छोटी सी नींद, एक और झपकी, थोड़ी देर हाथ पर हाथ रख के और लेटे रहना,

Proverbs 6:9
हे आलसी, तू कब तक सोता रहेगा? तेरी नींद कब टूटेगी?