Luke 6:28
जो तुम्हें स्राप दें, उन को आशीष दो: जो तुम्हारा अपमान करें, उन के लिये प्रार्थना करो।
Luke 6:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.
American Standard Version (ASV)
bless them that curse you, pray for them that despitefully use you.
Bible in Basic English (BBE)
Give blessing to those who give you curses, say prayers for those who are cruel to you.
Darby English Bible (DBY)
bless those that curse you; pray for those who use you despitefully.
World English Bible (WEB)
bless those who curse you, and pray for those who mistreat you.
Young's Literal Translation (YLT)
bless those cursing you, and pray for those accusing you falsely;
| Bless | εὐλογεῖτε | eulogeite | ave-loh-GEE-tay |
| τοὺς | tous | toos | |
| them that curse | καταρωμένους | katarōmenous | ka-ta-roh-MAY-noos |
| you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| and | καὶ | kai | kay |
| pray | προσεύχεσθε | proseuchesthe | prose-AFE-hay-sthay |
| for | ὑπὲρ | hyper | yoo-PARE |
| τῶν | tōn | tone | |
| them which despitefully use | ἐπηρεαζόντων | epēreazontōn | ape-ay-ray-ah-ZONE-tone |
| you. | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
Cross Reference
1 Peter 3:9
बुराई के बदले बुराई मत करो; और न गाली के बदले गाली दो; पर इस के विपरीत आशीष ही दो: क्योंकि तुम आशीष के वारिस होने के लिये बुलाए गए हो।
1 Corinthians 4:12
और अपने ही हाथों से काम करके परिश्रम करते हैं। लोग बुरा कहते हैं, हम आशीष देते हैं; वे सताते हैं, हम सहते हैं।
Romans 12:14
अपने सताने वालों को आशीष दो; आशीष दो श्राप न दो।
Luke 23:34
तब यीशु ने कहा; हे पिता, इन्हें क्षमा कर, क्योंकि ये नहीं जानते कि क्या कर रहें हैं और उन्होंने चिट्ठियां डालकर उसके कपड़े बांट लिए।
James 3:10
एक ही मुंह से धन्यवाद और श्राप दोनों निकलते हैं।
Acts 14:5
परन्तु जब अन्यजाति और यहूदी उन का अपमान और उन्हें पत्थरवाह करने के लिये अपने सरदारों समेत उन पर दोड़े।
Acts 7:60
फिर घुटने टेककर ऊंचे शब्द से पुकारा, हे प्रभु, यह पाप उन पर मत लगा, और यह कहकर सो गया: और शाऊल उसके बध में सहमत था॥
Luke 6:35
वरन अपने शत्रुओं से प्रेम रखो, और भलाई करो: और फिर पाने की आस न रखकर उधार दो; और तुम्हारे लिये बड़ा फल होगा; और तुम परमप्रधान के सन्तान ठहरोगे, क्योंकि वह उन पर जो धन्यवाद नहीं करते और बुरों पर भी कृपालु है।
Luke 6:27
परन्तु मैं तुम सुनने वालों से कहता हूं, कि अपने शत्रुओं से प्रेम रखो; जो तुम से बैर करें, उन का भला करो।
Matthew 5:44
.परन्तु मैं तुम से यह कहता हूं, कि अपने बैरियों से प्रेम रखो और अपने सताने वालों के लिये प्रार्थना करो।
Ezekiel 36:5
परमेश्वर यहोवा यों कहता है, निश्चय मैं ने अपनी जलन की आग में बची हुई जातियों के और सारे एदोम के विरुद्ध में कहा है कि जिन्होंने मेरे देश को अपने मन के पूरे आनन्द और अभिमान से अपने अधिकार में किया है कि वह पराया हो कर लूटा जाए।
Ezekiel 25:15
परमेश्वर यहोवा यों कहता है, क्योंकि पलिश्ती लोगों ने पलटा लिया, वरन अपनी युग युग की शत्रुता के कारण अपने मन के अभिमान से बदला लिया कि नाश करें,