Interlinear verses Luke 3
  1. Ἐν
    in
    ane
    ἔτει
    the
    A-tee
    δὲ
    fifteenth
    thay
    πεντεκαιδεκάτῳ
    year
    pane-tay-kay-thay-KA-toh
    τῆς
    of
    tase
    ἡγεμονίας
    the
    ay-gay-moh-NEE-as
    Τιβερίου
    reign
    tee-vay-REE-oo
    Καίσαρος
    of
    KAY-sa-rose
    ἡγεμονεύοντος
    Tiberius
    ay-gay-moh-NAVE-one-tose
    Ποντίου
    Caesar,
    pone-TEE-oo
    Πιλάτου
    Pontius
    pee-LA-too
    τῆς
    Pilate
    tase
    Ἰουδαίας
    being
    ee-oo-THAY-as
    καὶ
    governor
    kay
    τετραρχοῦντος
    tay-trahr-HOON-tose
    τῆς
    of
    tase
    Γαλιλαίας
    Judaea,
    ga-lee-LAY-as
    Ἡρῴδου
    and
    ay-ROH-thoo
    Φιλίππου
    Herod
    feel-EEP-poo
    δὲ
    being
    thay
    τοῦ
    tetrarch
    too
    ἀδελφοῦ
    ah-thale-FOO
    αὐτοῦ
    of
    af-TOO
    τετραρχοῦντος,
    Galilee,
    tay-trahr-HOON-tose
    τῆς
    and
    tase
    Ἰτουραίας
    his
    ee-too-RAY-as
    καὶ
    kay
    Τραχωνίτιδος
    brother
    tra-hoh-NEE-tee-those
    χώρας
    Philip
    HOH-rahs
    καὶ
    tetrarch
    kay
    Λυσανίου
    lyoo-sa-NEE-oo
    τῆς
    of
    tase
    Ἀβιληνῆς
    Ituraea
    ah-vee-lay-NASE
    τετραρχοῦντος
    and
    tay-trahr-HOON-tose
  2. ἐπ'
    and
    ape
    ἀρχιερέων
    Caiaphas
    ar-hee-ay-RAY-one
    Ἅννα
    being
    AHN-na
    καὶ
    the
    kay
    Καϊάφα
    high
    ka-ee-AH-fa
    ἐγένετο
    priests,
    ay-GAY-nay-toh
    ῥῆμα
    the
    RAY-ma
    θεοῦ
    word
    thay-OO
    ἐπὶ
    of
    ay-PEE
    Ἰωάννην
    God
    ee-oh-AN-nane
    τὸν
    came
    tone
    τοῦ
    unto
    too
    Ζαχαρίου
    John
    za-ha-REE-oo
    υἱὸν
    the
    yoo-ONE
    ἐν
    son
    ane
    τῇ
    tay
    ἐρήμῳ
    of
    ay-RAY-moh
  3. καὶ
    he
    kay
    ἦλθεν
    came
    ALE-thane
    εἰς
    into
    ees
    πᾶσαν
    all
    PA-sahn
    τὴν
    the
    tane
    περίχωρον
    country
    pay-REE-hoh-rone
    τοῦ
    about
    too
    Ἰορδάνου
    ee-ore-THA-noo
    κηρύσσων
    Jordan,
    kay-RYOOS-sone
    βάπτισμα
    preaching
    VA-ptee-sma
    μετανοίας
    the
    may-ta-NOO-as
    εἰς
    baptism
    ees
    ἄφεσιν
    of
    AH-fay-seen
    ἁμαρτιῶν
    repentance
    a-mahr-tee-ONE
  4. ὡς
    it
    ose
    γέγραπται
    is
    GAY-gra-ptay
    ἐν
    written
    ane
    βίβλῳ
    in
    VEE-vloh
    λόγων
    the
    LOH-gone
    Ἠσαΐου
    book
    ay-sa-EE-oo
    τοῦ
    of
    too
    προφήτου
    the
    proh-FAY-too
    λέγοντος,
    words
    LAY-gone-tose
    Φωνὴ
    of
    foh-NAY
    βοῶντος
    Esaias
    voh-ONE-tose
    ἐν
    the
    ane
    τῇ
    prophet,
    tay
    ἐρήμῳ·
    saying,
    ay-RAY-moh
    Ἑτοιμάσατε
    The
    ay-too-MA-sa-tay
    τὴν
    voice
    tane
    ὁδὸν
    of
    oh-THONE
    κυρίου
    one
    kyoo-REE-oo
    εὐθείας
    crying
    afe-THEE-as
    ποιεῖτε
    in
    poo-EE-tay
    τὰς
    the
    tahs
    τρίβους
    wilderness,
    TREE-voos
    αὐτοῦ·
    Prepare
    af-TOO
  5. πᾶσα
    valley
    PA-sa
    φάραγξ
    shall
    FA-rahng-ks
    πληρωθήσεται
    be
    play-roh-THAY-say-tay
    καὶ
    filled,
    kay
    πᾶν
    and
    pahn
    ὄρος
    every
    OH-rose
    καὶ
    mountain
    kay
    βουνὸς
    and
    voo-NOSE
    ταπεινωθήσεται
    hill
    ta-pee-noh-THAY-say-tay
    καὶ
    shall
    kay
    ἔσται
    be
    A-stay
    τὰ
    brought
    ta
    σκολιὰ
    low;
    skoh-lee-AH
    εἰς
    and
    ees
    εὐθείαν
    the
    afe-THEE-an
    καὶ
    crooked
    kay
    αἱ
    shall
    ay
    τραχεῖαι
    be
    tra-HEE-ay
    εἰς
    made
    ees
    ὁδοὺς
    oh-THOOS
    λείας·
    straight,
    LEE-as
  6. καὶ
    all
    kay
    ὄψεται
    flesh
    OH-psay-tay
    πᾶσα
    shall
    PA-sa
    σὰρξ
    see
    SAHR-ks
    τὸ
    the
    toh
    σωτήριον
    salvation
    soh-TAY-ree-one
    τοῦ
    too
    θεοῦ
    of
    thay-OO
  7. Ἔλεγεν
    said
    A-lay-gane
    οὖν
    he
    oon
    τοῖς
    to
    toos
    ἐκπορευομένοις
    the
    ake-poh-rave-oh-MAY-noos
    ὄχλοις
    multitude
    OH-hloos
    βαπτισθῆναι
    va-ptee-STHAY-nay
    ὑπ'
    that
    yoop
    αὐτοῦ
    came
    af-TOO
    Γεννήματα
    forth
    gane-NAY-ma-ta
    ἐχιδνῶν
    to
    ay-heeth-NONE
    τίς
    be
    tees
    ὑπέδειξεν
    baptized
    yoo-PAY-thee-ksane
    ὑμῖν
    of
    yoo-MEEN
    φυγεῖν
    him,
    fyoo-GEEN
    ἀπὸ
    O
    ah-POH
    τῆς
    generation
    tase
    μελλούσης
    of
    male-LOO-sase
    ὀργῆς
    vipers,
    ore-GASE
  8. ποιήσατε
    forth
    poo-A-sa-tay
    οὖν
    therefore
    oon
    καρποὺς
    fruits
    kahr-POOS
    ἀξίους
    worthy
    ah-KSEE-oos
    τῆς
    tase
    μετανοίας
    of
    may-ta-NOO-as
    καὶ
    repentance,
    kay
    μὴ
    and
    may
    ἄρξησθε
    begin
    AR-ksay-sthay
    λέγειν
    not
    LAY-geen
    ἐν
    to
    ane
    ἑαυτοῖς
    say
    ay-af-TOOS
    Πατέρα
    within
    pa-TAY-ra
    ἔχομεν
    yourselves,
    A-hoh-mane
    τὸν
    We
    tone
    Ἀβραάμ
    have
    ah-vra-AM
    λέγω
    LAY-goh
    γὰρ
    Abraham
    gahr
    ὑμῖν
    to
    yoo-MEEN
    ὅτι
    our
    OH-tee
    δύναται
    father:
    THYOO-na-tay
    for
    oh
    θεὸς
    I
    thay-OSE
    ἐκ
    say
    ake
    τῶν
    unto
    tone
    λίθων
    you,
    LEE-thone
    τούτων
    That
    TOO-tone
    ἐγεῖραι
    ay-GEE-ray
    τέκνα
    God
    TAY-kna
    τῷ
    is
    toh
    Ἀβραάμ
    able
    ah-vra-AM
  9. ἤδη
    now
    A-thay
    δὲ
    also
    thay
    καὶ
    the
    kay
    axe
    ay
    ἀξίνη
    is
    ah-KSEE-nay
    πρὸς
    laid
    prose
    τὴν
    unto
    tane
    ῥίζαν
    the
    REE-zahn
    τῶν
    root
    tone
    δένδρων
    of
    THANE-throne
    κεῖται·
    the
    KEE-tay
    πᾶν
    trees:
    pahn
    οὖν
    every
    oon
    δένδρον
    tree
    THANE-throne
    μὴ
    therefore
    may
    ποιοῦν
    which
    poo-OON
    καρπὸν
    bringeth
    kahr-PONE
    καλὸν
    not
    ka-LONE
    ἐκκόπτεται
    forth
    ake-KOH-ptay-tay
    καὶ
    good
    kay
    εἰς
    fruit
    ees
    πῦρ
    is
    pyoor
    βάλλεται
    hewn
    VAHL-lay-tay
  10. Καὶ
    the
    kay
    ἐπηρώτων
    people
    ape-ay-ROH-tone
    αὐτὸν
    asked
    af-TONE
    οἱ
    him,
    oo
    ὄχλοι
    saying,
    OH-hloo
    λέγοντες
    What
    LAY-gone-tase
    Τί
    shall
    tee
    οὖν
    we
    oon
    ποιήσομεν
    do
    poo-A-soh-mane
  11. ἀποκριθεὶς
    answereth
    ah-poh-kree-THEES
    δὲ
    and
    thay
    λέγει
    saith
    LAY-gee
    αὐτοῖς
    unto
    af-TOOS
    them,
    oh
    ἔχων
    A-hone
    δύο
    He
    THYOO-oh
    χιτῶνας
    that
    hee-TOH-nahs
    μεταδότω
    hath
    may-ta-THOH-toh
    τῷ
    two
    toh
    μὴ
    coats,
    may
    ἔχοντι
    let
    A-hone-tee
    καὶ
    him
    kay
    impart
    oh
    ἔχων
    to
    A-hone
    βρώματα
    him
    VROH-ma-ta
    ὁμοίως
    that
    oh-MOO-ose
    ποιείτω
    hath
    poo-EE-toh
  12. ἦλθον
    came
    ALE-thone
    δὲ
    also
    thay
    καὶ
    publicans
    kay
    τελῶναι
    to
    tay-LOH-nay
    βαπτισθῆναι
    be
    va-ptee-STHAY-nay
    καὶ
    baptized,
    kay
    εἶπον
    and
    EE-pone
    πρὸς
    said
    prose
    αὐτόν
    unto
    af-TONE
    Διδάσκαλε
    him,
    thee-THA-ska-lay
    τί
    Master,
    tee
    ποιήσομεν
    what
    poo-A-soh-mane
  13. he
    oh
    δὲ
    said
    thay
    εἶπεν
    unto
    EE-pane
    πρὸς
    them,
    prose
    αὐτούς
    Exact
    af-TOOS
    Μηδὲν
    no
    may-THANE
    πλέον
    more
    PLAY-one
    παρὰ
    than
    pa-RA
    τὸ
    toh
    διατεταγμένον
    that
    thee-ah-tay-tahg-MAY-none
    ὑμῖν
    which
    yoo-MEEN
    πράσσετε
    is
    PRAHS-say-tay
  14. ἐπηρώτων
    the
    ape-ay-ROH-tone
    δὲ
    soldiers
    thay
    αὐτὸν
    likewise
    af-TONE
    καὶ
    demanded
    kay
    στρατευόμενοι
    of
    stra-tave-OH-may-noo
    λέγοντες
    him,
    LAY-gone-tase
    καὶ
    saying,
    kay
    ἡμεῖς
    And
    ay-MEES
    Τί
    what
    tee
    ποιήσομεν
    shall
    poo-A-soh-mane
    καὶ
    we
    kay
    εἶπεν
    do?
    EE-pane
    πρὸς
    And
    prose
    αὐτούς
    he
    af-TOOS
    Μηδένα
    said
    may-THAY-na
    διασείσητε
    unto
    thee-ah-SEE-say-tay
    μηδὲ
    them,
    may-THAY
    συκοφαντήσητε
    Do
    syoo-koh-fahn-TAY-say-tay
    καὶ
    violence
    kay
    ἀρκεῖσθε
    to
    ar-KEE-sthay
    τοῖς
    no
    toos
    ὀψωνίοις
    man,
    oh-psoh-NEE-oos
    ὑμῶν
    neither
    yoo-MONE
  15. Προσδοκῶντος
    as
    prose-thoh-KONE-tose
    δὲ
    the
    thay
    τοῦ
    people
    too
    λαοῦ
    were
    la-OO
    καὶ
    in
    kay
    διαλογιζομένων
    expectation,
    thee-ah-loh-gee-zoh-MAY-none
    πάντων
    and
    PAHN-tone
    ἐν
    all
    ane
    ταῖς
    men
    tase
    καρδίαις
    mused
    kahr-THEE-ase
    αὐτῶν
    in
    af-TONE
    περὶ
    their
    pay-REE
    τοῦ
    too
    Ἰωάννου
    hearts
    ee-oh-AN-noo
    μήποτε
    of
    MAY-poh-tay
    αὐτὸς
    af-TOSE
    εἴη
    John,
    EE-ay
    whether
    oh
    Χριστός
    he
    hree-STOSE
  16. ἀπεκρίνατο
    John
    ah-pay-KREE-na-toh
    answered,
    oh
    Ἰωάννης
    saying
    ee-oh-AN-nase
    ἅπασιν
    unto
    A-pa-seen
    λέγων,
    them
    LAY-gone
    Ἐγὼ
    all,
    ay-GOH
    μὲν
    I
    mane
    ὕδατι
    indeed
    YOO-tha-tee
    βαπτίζω
    baptize
    va-PTEE-zoh
    ὑμᾶς·
    you
    yoo-MAHS
    ἔρχεται
    with
    ARE-hay-tay
    δὲ
    water;
    thay
    but
    oh
    ἰσχυρότερός
    ee-skyoo-ROH-tay-ROSE
    μου
    one
    moo
    οὗ
    mightier
    oo
    οὐκ
    than
    ook
    εἰμὶ
    I
    ee-MEE
    ἱκανὸς
    cometh,
    ee-ka-NOSE
    λῦσαι
    the
    LYOO-say
    τὸν
    latchet
    tone
    ἱμάντα
    of
    ee-MAHN-ta
    τῶν
    whose
    tone
    ὑποδημάτων
    yoo-poh-thay-MA-tone
    αὐτοῦ·
    shoes
    af-TOO
    αὐτὸς
    I
    af-TOSE
    ὑμᾶς
    am
    yoo-MAHS
    βαπτίσει
    not
    va-PTEE-see
    ἐν
    worthy
    ane
    πνεύματι
    to
    PNAVE-ma-tee
    ἁγίῳ
    unloose:
    a-GEE-oh
    καὶ
    he
    kay
    πυρί·
    shall
    pyoo-REE
  17. οὗ
    oo
    τὸ
    fan
    toh
    πτύον
    is
    PTYOO-one
    ἐν
    in
    ane
    τῇ
    his
    tay
    χειρὶ
    hee-REE
    αὐτοῦ
    hand,
    af-TOO
    καὶ
    and
    kay
    διακαθᾶριεῖ
    he
    thee-ah-ka-THA-ree-EE
    τὴν
    will
    tane
    ἅλωνα
    throughly
    A-loh-na
    αὐτοῦ
    purge
    af-TOO
    καὶ
    his
    kay
    συναξεῖ
    syoon-ah-KSEE
    τὸν
    floor,
    tone
    σῖτον
    and
    SEE-tone
    εἰς
    will
    ees
    τὴν
    gather
    tane
    ἀποθήκην
    the
    ah-poh-THAY-kane
    αὐτοῦ
    wheat
    af-TOO
    τὸ
    into
    toh
    δὲ
    his
    thay
    ἄχυρον
    AH-hyoo-rone
    κατακαύσει
    garner;
    ka-ta-KAF-see
    πυρὶ
    but
    pyoo-REE
    ἀσβέστῳ
    the
    as-VAY-stoh
  18. Πολλὰ
    pole-LA
    μὲν
    mane
    οὖν
    many
    oon
    καὶ
    other
    kay
    ἕτερα
    things
    AY-tay-ra
    παρακαλῶν
    in
    pa-ra-ka-LONE
    εὐηγγελίζετο
    his
    ave-ayng-gay-LEE-zay-toh
    τὸν
    exhortation
    tone
    λαόν
    preached
    la-ONE
  19. But
    oh
    δὲ
    Herod
    thay
    Ἡρῴδης
    the
    ay-ROH-thase
    tetrarch,
    oh
    τετράρχης,
    being
    tay-TRAHR-hase
    ἐλεγχόμενος
    reproved
    ay-layng-HOH-may-nose
    ὑπ'
    by
    yoop
    αὐτοῦ
    him
    af-TOO
    περὶ
    for
    pay-REE
    Ἡρῳδιάδος
    Herodias
    ay-roh-thee-AH-those
    τῆς
    his
    tase
    γυναικὸς
    gyoo-nay-KOSE
    φιλίππου
    brother
    feel-EEP-poo
    τοῦ
    Philip's
    too
    ἀδελφοῦ
    ah-thale-FOO
    αὐτοῦ
    wife,
    af-TOO
    καὶ
    and
    kay
    περὶ
    for
    pay-REE
    πάντων
    all
    PAHN-tone
    ὧν
    the
    one
    ἐποίησεν
    evils
    ay-POO-ay-sane
    πονηρῶν
    which
    poh-nay-RONE
    oh
    Ἡρῴδης
    Herod
    ay-ROH-thase
  20. προσέθηκεν
    yet
    prose-A-thay-kane
    καὶ
    this
    kay
    τοῦτο
    above
    TOO-toh
    ἐπὶ
    all,
    ay-PEE
    πᾶσιν
    that
    PA-seen
    καὶ
    he
    kay
    κατέκλεισεν
    shut
    ka-TAY-klee-sane
    τὸν
    up
    tone
    Ἰωάννην
    ee-oh-AN-nane
    ἐν
    John
    ane
    τῇ
    in
    tay
    φυλακῇ
    fyoo-la-KAY
  21. Ἐγένετο
    when
    ay-GAY-nay-toh
    δὲ
    all
    thay
    ἐν
    the
    ane
    τῷ
    people
    toh
    βαπτισθῆναι
    va-ptee-STHAY-nay
    ἅπαντα
    were
    A-pahn-ta
    τὸν
    baptized,
    tone
    λαὸν
    it
    la-ONE
    καὶ
    came
    kay
    Ἰησοῦ
    to
    ee-ay-SOO
    βαπτισθέντος
    pass,
    va-ptee-STHANE-tose
    καὶ
    that
    kay
    προσευχομένου
    Jesus
    prose-afe-hoh-MAY-noo
    ἀνεῳχθῆναι
    also
    ah-nay-oke-THAY-nay
    τὸν
    being
    tone
    οὐρανὸν
    baptized,
    oo-ra-NONE
  22. καὶ
    the
    kay
    καταβῆναι
    Holy
    ka-ta-VAY-nay
    τὸ
    Ghost
    toh
    πνεῦμα
    descended
    PNAVE-ma
    τὸ
    in
    toh
    ἅγιον
    a
    A-gee-one
    σωματικῷ
    bodily
    soh-ma-tee-KOH
    εἴδει
    shape
    EE-thee
    ὡσεὶ
    like
    oh-SEE
    περιστερὰν
    a
    pay-ree-stay-RAHN
    ἐπ'
    dove
    ape
    αὐτόν
    upon
    af-TONE
    καὶ
    him,
    kay
    φωνὴν
    and
    foh-NANE
    ἐξ
    a
    ayks
    οὐρανοῦ
    voice
    oo-ra-NOO
    γενέσθαι
    came
    gay-NAY-sthay
    λέγουσαν,
    from
    LAY-goo-sahn
    Σὺ
    heaven,
    syoo
    εἶ
    which
    ee
    said,
    oh
    υἱός
    Thou
    yoo-OSE
    μου
    art
    moo
    my
    oh
    ἀγαπητός
    ah-ga-pay-TOSE
    ἐν
    beloved
    ane
    σοὶ
    soo
    ἠυδόκησα
    Son;
    eve-THOH-kay-sa
  23. Καὶ
    Jesus
    kay
    αὐτὸς
    himself
    af-TOSE
    ἦν
    began
    ane
    to
    oh
    Ἰησοῦς
    be
    ee-ay-SOOS
    ὡσεὶ
    about
    oh-SEE
    ἐτῶν
    thirty
    ay-TONE
    τριάκοντα
    years
    tree-AH-kone-ta
    ἀρχόμενος
    of
    ar-HOH-may-nose
    ὢν
    age,
    one
    ὡς
    being
    ose
    ἐνομίζετο
    (as
    ay-noh-MEE-zay-toh
    υἱός
    was
    yoo-OSE
    Ἰωσὴφ
    supposed)
    ee-oh-SAFE
    τοῦ
    the
    too
    Ἠλὶ
    son
    ay-LEE
  24. τοῦ
    Which
    too
    Ματθὰτ,
    was
    maht-THAHT
    τοῦ
    the
    too
    Λευὶ
    son
    lave-EE
    τοῦ
    of
    too
    Μελχὶ
    Matthat,
    male-HEE
    τοῦ
    too
    Ἰαννὰ,
    which
    ee-an-NA
    τοῦ
    was
    too
    Ἰωσὴφ
    the
    ee-oh-SAFE
  25. τοῦ
    Which
    too
    Ματταθίου
    was
    maht-ta-THEE-oo
    τοῦ
    the
    too
    Ἀμὼς
    son
    ah-MOSE
    τοῦ
    of
    too
    Ναοὺμ
    Mattathias,
    na-OOM
    τοῦ
    too
    Ἑσλὶ
    which
    ase-LEE
    τοῦ
    was
    too
    Ναγγαὶ
    the
    nahng-GAY
  26. τοῦ
    Which
    too
    Μάαθ
    was
    MA-ath
    τοῦ
    the
    too
    Ματταθίου
    son
    maht-ta-THEE-oo
    τοῦ
    of
    too
    Σεμεΐ,
    Maath,
    say-may-EE
    τοῦ
    too
    Ἰωσὴφ,
    which
    ee-oh-SAFE
    τοῦ
    was
    too
    Ἰουδὰ,
    the
    ee-oo-THA
  27. τοῦ
    Which
    too
    Ἰωὰννα
    was
    ee-oh-AN-na
    τοῦ
    the
    too
    Ῥησὰ
    son
    ray-SA
    τοῦ
    of
    too
    Ζοροβαβὲλ
    Joanna,
    zoh-roh-va-VALE
    τοῦ
    too
    Σαλαθιὴλ
    which
    sa-la-thee-ALE
    τοῦ
    was
    too
    Νηρὶ
    the
    nay-REE
  28. τοῦ
    Which
    too
    Μελχὶ
    was
    male-HEE
    τοῦ
    the
    too
    Ἀδδὶ
    son
    ath-THEE
    τοῦ
    of
    too
    Κωσὰμ
    Melchi,
    koh-SAHM
    τοῦ
    too
    Ἐλμωδὰμ,
    which
    ale-moh-THAHM
    τοῦ
    was
    too
    Ἢρ
    the
    are
  29. τοῦ
    Which
    too
    Ἰωσὴ,
    was
    ee-oh-SAY
    τοῦ
    the
    too
    Ἐλιέζερ
    son
    ay-lee-A-zare
    τοῦ
    of
    too
    Ἰωρεὶμ,
    Jose,
    ee-oh-REEM
    τοῦ
    too
    Ματθὰτ,
    which
    maht-THAHT
    τοῦ
    was
    too
    Λευὶ
    the
    lave-EE
  30. τοῦ
    Which
    too
    Συμεὼν
    was
    syoo-may-ONE
    τοῦ
    the
    too
    Ἰούδα
    son
    ee-OO-tha
    τοῦ
    of
    too
    Ἰωσὴφ
    Simeon,
    ee-oh-SAFE
    τοῦ
    too
    Ἰωνὰν,
    which
    ee-oh-NAHN
    τοῦ
    was
    too
    Ἐλιακεὶμ,
    the
    ay-lee-ah-KEEM
  31. τοῦ
    Which
    too
    Μελεὰ
    was
    may-lay-AH
    τοῦ
    the
    too
    Μαϊνάν
    son
    ma-ee-NAHN
    τοῦ
    of
    too
    Ματταθὰ
    Melea,
    maht-ta-THA
    τοῦ
    too
    Ναθὰν,
    which
    na-THAHN
    τοῦ
    was
    too
    Δαβὶδ,
    the
    tha-VEETH
  32. τοῦ
    Which
    too
    Ἰεσσαὶ
    was
    ee-ase-SAY
    τοῦ
    the
    too
    Ὠβήδ,
    son
    oh-VAYTH
    τοῦ
    of
    too
    Βόοζ,
    Jesse,
    VOH-oze
    τοῦ
    too
    Σαλμών,
    which
    sahl-MONE
    τοῦ
    was
    too
    Ναασσὼν
    the
    na-as-SONE
  33. τοῦ
    Which
    too
    Ἀμιναδὰβ
    was
    ah-mee-na-THAHV
    τοῦ
    the
    too
    Ἀράμ,
    son
    ah-RAHM
    τοῦ
    of
    too
    Ἑσρὼμ
    Aminadab,
    ase-ROME
    τοῦ
    too
    Φάρες
    which
    FA-rase
    τοῦ
    was
    too
    Ἰούδα
    the
    ee-OO-tha
  34. τοῦ
    Which
    too
    Ἰακὼβ
    was
    ee-ah-KOVE
    τοῦ
    the
    too
    Ἰσαὰκ
    son
    ee-sa-AK
    τοῦ
    of
    too
    Ἀβραὰμ
    Jacob,
    ah-vra-AM
    τοῦ
    too
    Θάρα
    which
    THA-ra
    τοῦ
    was
    too
    Ναχὼρ
    the
    na-HORE
  35. τοῦ
    Which
    too
    Σαρούχ,
    was
    sa-ROOK
    τοῦ
    the
    too
    Ῥαγαὺ
    son
    ra-GAF
    τοῦ
    of
    too
    Φάλεκ
    Saruch,
    FA-lake
    τοῦ
    too
    Ἔβερ
    which
    A-vare
    τοῦ
    was
    too
    Σαλὰ
    the
    sa-LA
  36. τοῦ
    Which
    too
    Καϊνάν,
    was
    ka-ee-NAHN
    τοῦ
    the
    too
    Ἀρφαξὰδ
    son
    ar-fa-KSAHTH
    τοῦ
    of
    too
    Σὴμ
    Cainan,
    same
    τοῦ
    too
    Νῶε
    which
    NOH-ay
    τοῦ
    was
    too
    Λάμεχ
    the
    LA-make
  37. τοῦ
    Which
    too
    Μαθουσαλὰ
    was
    ma-thoo-sa-LA
    τοῦ
    the
    too
    Ἑνὼχ
    son
    ane-OKE
    τοῦ
    of
    too
    Ἰαρέδ,
    Mathusala,
    ee-ah-RAYTH
    τοῦ
    too
    Μαλελεὴλ
    which
    ma-lay-lay-ALE
    τοῦ
    was
    too
    Καϊνὰν,
    the
    ka-ee-NAHN
  38. τοῦ
    Which
    too
    Ἐνὼς
    was
    ane-OSE
    τοῦ
    the
    too
    Σὴθ
    son
    sayth
    τοῦ
    of
    too
    Ἀδὰμ
    Enos,
    ah-THAHM
    τοῦ
    too
    θεοῦ
    which
    thay-OO