Judges 5:12
जाग, जाग, हे दबोरा! जाग, जाग, गीत सुना! हे बाराक, उठ, हे अबीनोअम के पुत्र, अपने बन्धुओं को बन्धुआई में ले चल।
Awake, | עוּרִ֤י | ʿûrî | oo-REE |
awake, | עוּרִי֙ | ʿûriy | oo-REE |
Deborah: | דְּבוֹרָ֔ה | dĕbôrâ | deh-voh-RA |
awake, | ע֥וּרִי | ʿûrî | OO-ree |
awake, | ע֖וּרִי | ʿûrî | OO-ree |
utter | דַּבְּרִי | dabbĕrî | da-beh-REE |
a song: | שִׁ֑יר | šîr | sheer |
arise, | ק֥וּם | qûm | koom |
Barak, | בָּרָ֛ק | bārāq | ba-RAHK |
and lead thy captivity | וּֽשֲׁבֵ֥ה | ûšăbē | oo-shuh-VAY |
captive, | שֶׁבְיְךָ֖ | šebyĕkā | shev-yeh-HA |
thou son | בֶּן | ben | ben |
of Abinoam. | אֲבִינֹֽעַם׃ | ʾăbînōʿam | uh-vee-NOH-am |