John 13:16
मैं तुम से सच सच कहता हूं, दास अपने स्वामी से बड़ा नहीं; और न भेजा हुआ अपने भेजने वाले से।
John 13:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
American Standard Version (ASV)
Verily, verily, I say unto you, a servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him.
Bible in Basic English (BBE)
Truly I say to you, A servant is not greater than his lord; and he who is sent is not greater than the one who sent him.
Darby English Bible (DBY)
Verily, verily, I say to you, The bondman is not greater than his lord, nor the sent greater than he who has sent him.
World English Bible (WEB)
Most assuredly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither one who is sent greater than he who sent him.
Young's Literal Translation (YLT)
verily, verily, I say to you, a servant is not greater than his lord, nor an apostle greater than he who sent him;
| Verily, | ἀμὴν | amēn | ah-MANE |
| verily, | ἀμὴν | amēn | ah-MANE |
| I say | λέγω | legō | LAY-goh |
| unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| servant The | οὐκ | ouk | ook |
| is | ἔστιν | estin | A-steen |
| not | δοῦλος | doulos | THOO-lose |
| greater | μείζων | meizōn | MEE-zone |
| his than | τοῦ | tou | too |
| lord; | κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo |
| neither | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| sent is that he | οὐδὲ | oude | oo-THAY |
| greater | ἀπόστολος | apostolos | ah-POH-stoh-lose |
| than he that | μείζων | meizōn | MEE-zone |
| sent | τοῦ | tou | too |
| him. | πέμψαντος | pempsantos | PAME-psahn-tose |
| αὐτόν | auton | af-TONE |
Cross Reference
John 15:20
जो बात मैं ने तुम से कही थी, कि दास अपने स्वामी से बड़ा नहीं होता, उस को याद रखो: यदि उन्होंने मुझे सताया, तो तुम्हें भी सताएंगे; यदि उन्होंने मेरी बात मानी, तो तुम्हारी भी मानेंगे।
Luke 6:40
चेला अपने गुरू से बड़ा नहीं, परन्तु जो कोई सिद्ध होगा, वह अपने गुरू के समान होगा।
Matthew 10:24
चेला अपने गुरू से बड़ा नहीं; और न दास अपने स्वामी से।
John 3:5
यीशु ने उत्तर दिया, कि मैं तुझ से सच सच कहता हूं; जब तक कोई मनुष्य जल और आत्मा से न जन्मे तो वह परमेश्वर के राज्य में प्रवेश नहीं कर सकता।
John 3:3
यीशु ने उस को उत्तर दिया; कि मैं तुझ से सच सच कहता हूं, यदि कोई नये सिरे से न जन्मे तो परमेश्वर का राज्य देख नहीं सकता।