Isaiah 44:13
बढ़ई सूत लगाकर टांकी से रखा करता है और रन्दनी से काम करता और परकार से रेखा खींचता है, वह उसका आकार और मनुष्य की सी सुन्दरता बनाता है ताकि लोग उस घर में रखें।
The carpenter | חָרַ֣שׁ | ḥāraš | ha-RAHSH |
עֵצִים֮ | ʿēṣîm | ay-TSEEM | |
stretcheth out | נָ֣טָה | nāṭâ | NA-ta |
rule; his | קָו֒ | qāw | kahv |
he marketh it out | יְתָאֲרֵ֣הוּ | yĕtāʾărēhû | yeh-ta-uh-RAY-hoo |
line; a with | בַשֶּׂ֔רֶד | baśśered | va-SEH-red |
he fitteth | יַעֲשֵׂ֙הוּ֙ | yaʿăśēhû | ya-uh-SAY-HOO |
it with planes, | בַּמַּקְצֻע֔וֹת | bammaqṣuʿôt | ba-mahk-tsoo-OTE |
out it marketh he and | וּבַמְּחוּגָ֖ה | ûbammĕḥûgâ | oo-va-meh-hoo-ɡA |
compass, the with | יְתָאֳרֵ֑הוּ | yĕtāʾŏrēhû | yeh-ta-oh-RAY-hoo |
and maketh | וַֽיַּעֲשֵׂ֙הוּ֙ | wayyaʿăśēhû | va-ya-uh-SAY-HOO |
figure the after it | כְּתַבְנִ֣ית | kĕtabnît | keh-tahv-NEET |
of a man, | אִ֔ישׁ | ʾîš | eesh |
beauty the to according | כְּתִפְאֶ֥רֶת | kĕtipʾeret | keh-teef-EH-ret |
of a man; | אָדָ֖ם | ʾādām | ah-DAHM |
remain may it that | לָשֶׁ֥בֶת | lāšebet | la-SHEH-vet |
in the house. | בָּֽיִת׃ | bāyit | BA-yeet |