रोमियो 9:4
वे इस्त्राएली हैं; और लेपालकपन का हक और महिमा और वाचाएं और व्यवस्था और उपासना और प्रतिज्ञाएं उन्हीं की हैं।
Who | οἵτινές | hoitines | OO-tee-NASE |
are | εἰσιν | eisin | ees-een |
Israelites; | Ἰσραηλῖται | israēlitai | ees-ra-ay-LEE-tay |
to whom | ὧν | hōn | one |
pertaineth the | ἡ | hē | ay |
adoption, | υἱοθεσία | huiothesia | yoo-oh-thay-SEE-ah |
and | καὶ | kai | kay |
the | ἡ | hē | ay |
glory, | δόξα | doxa | THOH-ksa |
and | καὶ | kai | kay |
the | αἱ | hai | ay |
covenants, | διαθῆκαι | diathēkai | thee-ah-THAY-kay |
and | καὶ | kai | kay |
the | ἡ | hē | ay |
giving of the law, | νομοθεσία | nomothesia | noh-moh-thay-SEE-ah |
and | καὶ | kai | kay |
the | ἡ | hē | ay |
service | λατρεία | latreia | la-TREE-ah |
of God, and | καὶ | kai | kay |
the | αἱ | hai | ay |
promises; | ἐπαγγελίαι | epangeliai | ape-ang-gay-LEE-ay |