भजन संहिता 8:3
जब मैं आकाश को, जो तेरे हाथों का कार्य है, और चंद्रमा और तरागण को जो तू ने नियुक्त किए हैं, देखता हूं;
When | כִּֽי | kî | kee |
I consider | אֶרְאֶ֣ה | ʾerʾe | er-EH |
thy heavens, | שָׁ֭מֶיךָ | šāmêkā | SHA-may-ha |
the work | מַעֲשֵׂ֣י | maʿăśê | ma-uh-SAY |
fingers, thy of | אֶצְבְּעֹתֶ֑יךָ | ʾeṣbĕʿōtêkā | ets-beh-oh-TAY-ha |
the moon | יָרֵ֥חַ | yārēaḥ | ya-RAY-ak |
stars, the and | וְ֝כוֹכָבִ֗ים | wĕkôkābîm | VEH-hoh-ha-VEEM |
which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
thou hast ordained; | כּוֹנָֽנְתָּה׃ | kônānĕttâ | koh-NA-neh-ta |