Psalm 78:16
उसने चट्टान से भी धाराएं निकालीं और नदियों का सा जल बहाया॥
Psalm 78:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
American Standard Version (ASV)
He brought streams also out of the rock, And caused waters to run down like rivers.
Bible in Basic English (BBE)
He made streams come out of the rock; and waters came flowing down like rivers.
Darby English Bible (DBY)
And he brought streams out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
Webster's Bible (WBT)
He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
World English Bible (WEB)
He brought streams also out of the rock, And caused waters to run down like rivers.
Young's Literal Translation (YLT)
And bringeth out streams from a rock, And causeth waters to come down as rivers.
| He brought | וַיּוֹצִ֣א | wayyôṣiʾ | va-yoh-TSEE |
| streams | נוֹזְלִ֣ים | nôzĕlîm | noh-zeh-LEEM |
| also out of the rock, | מִסָּ֑לַע | missālaʿ | mee-SA-la |
| waters caused and | וַיּ֖וֹרֶד | wayyôred | VA-yoh-red |
| to run down | כַּנְּהָר֣וֹת | kannĕhārôt | ka-neh-ha-ROTE |
| like rivers. | מָֽיִם׃ | māyim | MA-yeem |
Cross Reference
गिनती 20:8
उस लाठी को ले, और तू अपने भाई हारून समेत मण्डली को इकट्ठा करके उनके देखते उस चट्टान से बातें कर, तब वह अपना जल देगी; इस प्रकार से तू चट्टान में से उनके लिये जल निकाल कर मण्डली के लोगों और उनके पशुओं को पिला।
गिनती 20:10
और मूसा और हारून ने मण्डली को उस चट्टान के साम्हने इकट्ठा किया, तब मूसा ने उससे कह, हे दंगा करनेवालो, सुनो; क्या हम को इस चट्टान में से तुम्हारे लिये जल निकालना होगा?
व्यवस्थाविवरण 8:15
और उस बड़े और भयानक जंगल में से ले आया है, जहां तेज विष वाले सर्प और बिच्छू हैं, और जलरहित सूखे देश में उसने तेरे लिये चकमक की चट्ठान से जल निकाला,
व्यवस्थाविवरण 9:21
और मैं ने वह बछड़ा जिसे बनाकर तुम पापी हो गए थे ले कर, आग में डालकर फूंक दिया; और फिर उसे पीस पीसकर ऐसा चूर चूरकर डाला कि वह धूल की नाईं जीर्ण हो गया; और उसकी उस राख को उस नदी में फेंक दिया जो पर्वत से निकलकर नीचे बहती थी।
भजन संहिता 105:41
उसने चट्टान फाड़ी तब पानी बह निकला; और निर्जल भूमि पर नदी बहने लगी।