Psalm 71:12
हे परमेश्वर, मुझ से दूर न रह; हे मेरे परमेश्वर, मेरी सहायता के लिये फुर्ती कर!
Psalm 71:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.
American Standard Version (ASV)
O God, be not far from me; O my God, make haste to help me.
Bible in Basic English (BBE)
O God, be not far from me; O my God, come quickly to my help.
Darby English Bible (DBY)
O God, be not far from me; my God, hasten to my help.
Webster's Bible (WBT)
O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.
World English Bible (WEB)
God, don't be far from me. My God, hurry to help me.
Young's Literal Translation (YLT)
O God, be not far from me, O my God, for my help make haste.
| O God, | אֱ֭לֹהִים | ʾĕlōhîm | A-loh-heem |
| be not | אַל | ʾal | al |
| far | תִּרְחַ֣ק | tirḥaq | teer-HAHK |
| from | מִמֶּ֑נִּי | mimmennî | mee-MEH-nee |
| God, my O me: | אֱ֝לֹהַ֗י | ʾĕlōhay | A-loh-HAI |
| make haste | לְעֶזְרָ֥תִי | lĕʿezrātî | leh-ez-RA-tee |
| for my help. | חֽיּשָׁה׃ | ḥyyšâ | H-ysha |
Cross Reference
भजन संहिता 38:21
हे यहोवा, मुझे छोड़ न दे! हे मेरे परमेश्वर, मुझ से दूर न हो!
भजन संहिता 35:22
हे यहोवा, तू ने तो देखा है; चुप न रह! हे प्रभु, मुझ से दूर न रह!
भजन संहिता 22:11
मुझ से दूर न हो क्योंकि संकट निकट है, और कोई सहायक नहीं।
भजन संहिता 143:7
हे यहोवा, फुर्ती कर के मेरी सुन ले; क्योंकि मेरे प्राण निकलने ही पर हैं मुझ से अपना मुंह न छिपा, ऐसा न हो कि मैं कबर में पड़े हुओं के समान हो जाऊं।
भजन संहिता 70:5
मैं तो दीन और दरिद्र हूं; हे परमेश्वर मेरे लिये फुर्ती कर! तू मेरा सहायक और छुड़ाने वाला है; हे यहोवा विलम्ब न कर!
भजन संहिता 70:1
हे परमेश्वर मुझे छुड़ाने के लिये, हे यहोवा मेरी सहायता करने के लिये फुर्ती कर!
भजन संहिता 69:18
मेरे निकट आकर मुझे छुड़ा ले, मेरे शत्रुओं से मुझ को छुटकारा दे॥
भजन संहिता 40:13
हे यहोवा, कृपा करके मुझे छुड़ा ले! हे यहोवा, मेरी सहायता के लिये फुर्ती कर!
भजन संहिता 22:19
परन्तु हे यहोवा तू दूर न रह! हे मेरे सहायक, मेरी सहायता के लिये फुर्ती कर!
भजन संहिता 10:1
हे यहोवा तू क्यों दूर खड़ा रहता है? संकट के समय में क्यों छिपा रहता है?