भजन संहिता 56:13
क्योंकि तू ने मुझ को मृत्यु से बचाया है; तू ने मेरे पैरों को भी फिसलने से बचाया है, ताकि मैं ईश्वर के साम्हने जीवतों के उजियाले में चलूं फिरूं?
For | כִּ֤י | kî | kee |
thou hast delivered | הִצַּ֪לְתָּ | hiṣṣaltā | hee-TSAHL-ta |
my soul | נַפְשִׁ֡י | napšî | nahf-SHEE |
death: from | מִמָּוֶת֮ | mimmāwet | mee-ma-VET |
wilt not | הֲלֹ֥א | hălōʾ | huh-LOH |
thou deliver my feet | רַגְלַ֗י | raglay | rahɡ-LAI |
falling, from | מִ֫דֶּ֥חִי | middeḥî | MEE-DEH-hee |
that I may walk | לְ֭הִֽתְהַלֵּךְ | lĕhitĕhallēk | LEH-hee-teh-ha-lake |
before | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
God | אֱלֹהִ֑ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
in the light | בְּ֝א֗וֹר | bĕʾôr | BEH-ORE |
of the living? | הַֽחַיִּֽים׃ | haḥayyîm | HA-ha-YEEM |