भजन संहिता 22:24
क्योंकि उसने दु:खी को तुच्छ नहीं जाना और न उससे घृणा करता है, ओर न उससे अपना मुख छिपाता है; पर जब उसने उसकी दोहाई दी, तब उसकी सुन ली॥
For | כִּ֤י | kî | kee |
he hath not | לֹֽא | lōʾ | loh |
despised | בָזָ֨ה | bāzâ | va-ZA |
nor | וְלֹ֪א | wĕlōʾ | veh-LOH |
abhorred | שִׁקַּ֡ץ | šiqqaṣ | shee-KAHTS |
affliction the | עֱנ֬וּת | ʿĕnût | ay-NOOT |
of the afflicted; | עָנִ֗י | ʿānî | ah-NEE |
neither | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
hid he hath | הִסְתִּ֣יר | histîr | hees-TEER |
his face | פָּנָ֣יו | pānāyw | pa-NAV |
from | מִמֶּ֑נּוּ | mimmennû | mee-MEH-noo |
cried he when but him; | וּֽבְשַׁוְּע֖וֹ | ûbĕšawwĕʿô | oo-veh-sha-weh-OH |
unto | אֵלָ֣יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
him, he heard. | שָׁמֵֽעַ׃ | šāmēaʿ | sha-MAY-ah |