भजन संहिता 15:4
वह जिसकी दृष्टि में निकम्मा मनुष्य तुच्छ है, और जो यहोवा के डरवैयों का आदर करता है, जो शपथ खाकर बदलता नहीं चाहे हानि उठानी पड़े;
In whose eyes | נִבְזֶ֤ה׀ | nibze | neev-ZEH |
a vile person | בְּֽעֵ֘ינָ֤יו | bĕʿênāyw | beh-A-NAV |
contemned; is | נִמְאָ֗ס | nimʾās | neem-AS |
but he honoureth | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
fear that them | יִרְאֵ֣י | yirʾê | yeer-A |
the Lord. | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
He that sweareth | יְכַבֵּ֑ד | yĕkabbēd | yeh-ha-BADE |
hurt, own his to | נִשְׁבַּ֥ע | nišbaʿ | neesh-BA |
and changeth | לְ֝הָרַ֗ע | lĕhāraʿ | LEH-ha-RA |
not. | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
יָמִֽר׃ | yāmir | ya-MEER |