Psalm 106:46
और जो उन्हें बन्धुए करके ले गए थे उन सब से उन पर दया कराई॥
Psalm 106:46 in Other Translations
King James Version (KJV)
He made them also to be pitied of all those that carried them captives.
American Standard Version (ASV)
He made them also to be pitied Of all those that carried them captive.
Bible in Basic English (BBE)
He put pity into the hearts of those who made them prisoners.
Darby English Bible (DBY)
And he caused them to find compassion of all those that had carried them captives.
World English Bible (WEB)
He made them also to be pitied By all those who carried them captive.
Young's Literal Translation (YLT)
And He appointeth them for mercies Before all their captors.
| He made | וַיִּתֵּ֣ן | wayyittēn | va-yee-TANE |
| them also to be pitied | אוֹתָ֣ם | ʾôtām | oh-TAHM |
| of | לְרַחֲמִ֑ים | lĕraḥămîm | leh-ra-huh-MEEM |
| all | לִ֝פְנֵ֗י | lipnê | LEEF-NAY |
| those that carried them captives. | כָּל | kāl | kahl |
| שׁוֹבֵיהֶֽם׃ | šôbêhem | shoh-vay-HEM |
Cross Reference
एज्रा 9:9
हम दास तो हैं ही, परन्तु हमारे दासत्व में हमारे परमेश्वर ने हम को नहीं छोड़ दिया, वरन फारस के राजाओं को हम पर ऐसे कृपालु किया, कि हम नया जीवन पाकर अपने परमेश्वर के भवन को उठाने, और इसके खंडहरों को सुधारने पाए, और हमें यहूदा और यरूशलेम में आड़ मिली।
यिर्मयाह 42:12
मैं तुम पर दया करूंगा, कि वह भी तुम पर दया कर के तुम को तुम्हारी भूमि पर फिर से बसा देगा।
1 राजा 8:50
और जो पाप तेरी प्रजा के लोग तेरे विरुद्ध करेंगे, और जितने अपराध वे तेरे विरुद्ध करेंगे, सब को क्षमा करके, उनके बन्धुआ करने वालों के मन में ऐसी दया उपजाना कि वे उन पर दया करें।
2 इतिहास 30:9
यदि तुम यहोवा की ओर फिरोगे तो जो तुम्हारे भाइयों और लड़के-बालों को बन्धुआ बना के ले गए हैं, वे उन पर दया करेंगे, और वे इस देश में लौट सकेंगे क्योंकि तुम्हारा परमेश्वर यहोवा अनुग्रहकारी और दयालु है, और यदि तुम उसकी ओर फिरोगे तो वह अपना मुंह तुम से न मोड़ेगा।
नहेमायाह 1:11
हे प्रभु बिनती यह है, कि तू अपने दास की प्रार्थना पर, और अपने उन दासों की प्रार्थना पर, जो तेरे नाम का भय मानना चाहते हैं, कान लगा, और आज अपने दास का काम सफल कर, और उस पुरुष को उस पर दयालु कर। (मैं तो राजा का पियाऊ था।)
यिर्मयाह 15:11
यहोवा ने कहा, निश्चय मैं तेरी भलाई के लिये तुझे दृढ़ करूंगा; विपत्ति और कष्ट के समय मैं शत्रु से भी तेरी बिनती कराऊंगा।