गिनती 20:26 in Hindi

हिंदी हिंदी बाइबिल गिनती गिनती 20 गिनती 20:26

Numbers 20:26
और हारून के वस्त्र उतार के उसके पुत्र एलीआजर को पहिना; तब हारून वहीं मरकर अपने लोगों मे जा मिलेगा।

Numbers 20:25Numbers 20Numbers 20:27

Numbers 20:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered unto his people, and shall die there.

American Standard Version (ASV)
and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered `unto his people', and shall die there.

Bible in Basic English (BBE)
And take Aaron's robes off him and put them on Eleazar, his son: and death will come to Aaron there, and he will be put to rest with his people.

Darby English Bible (DBY)
and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron shall be gathered [to his peoples], and shall die there.

Webster's Bible (WBT)
And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered to his people, and shall die there.

World English Bible (WEB)
and strip Aaron of his garments, and put them on Eleazar his son: and Aaron shall be gathered [to his people], and shall die there.

Young's Literal Translation (YLT)
and strip Aaron of his garments, and thou hast clothed `with' them Eleazar his son, and Aaron is gathered, and doth die there.'

unto
his
וְהַפְשֵׁ֤טwĕhapšēṭveh-hahf-SHATE
people,
אֶֽתʾetet
And
אַהֲרֹן֙ʾahărōnah-huh-RONE
strip
אֶתʾetet

Aaron

בְּגָדָ֔יוbĕgādāywbeh-ɡa-DAV
of
his
וְהִלְבַּשְׁתָּ֖םwĕhilbaštāmveh-heel-bahsh-TAHM
garments,
and
put
אֶתʾetet
upon
אֶלְעָזָ֣רʾelʿāzārel-ah-ZAHR

them
בְּנ֑וֹbĕnôbeh-NOH
Eleazar
son:
וְאַֽהֲרֹ֥ןwĕʾahărōnveh-ah-huh-RONE
his
Aaron
and
יֵֽאָסֵ֖ףyēʾāsēpyay-ah-SAFE
gathered
be
shall
and
shall
die
וּמֵ֥תûmētoo-MATE
there.
שָֽׁם׃šāmshahm

Cross Reference

गिनती 20:24
हारून अपने लोगों में जा मिलेगा; क्योंकि तुम दोनों ने जो मरीबा नाम सोते पर मेरा कहना छोड़कर मुझ से बलवा किया है, इस कारण वह उस देश में जाने न पाएगा जिसे मैं ने इस्त्राएलियों को दिया है।

निर्गमन 29:29
और हारून के जो पवित्र वस्त्र होंगे वह उसके बाद उसके बेटे पोते आदि को मिलते रहें, जिस से उन्हीं को पहिने हुए उनका अभिषेक और संस्कार किया जाए।

यशायाह 22:21
और उसकी कमर में तेरी पेटी कसकर बान्धूंगा, और तेरी प्रभुता उसके हाथ में दूंगा। और वह यरूशलेम के रहने वालों और यहूदा के घराने का पिता ठहरेगा।

इब्रानियों 7:11
तक यदि लेवीय याजक पद के द्वारा सिद्धि हो सकती है (जिस के सहारे से लोगों को व्यवस्था मिली थी) तो फिर क्या आवश्यकता थी, कि दूसरा याजक मलिकिसिदक की रीति पर खड़ा हो, और हारून की रीति का न कहलाए?

इब्रानियों 7:23
वे तो बहुत से याजक बनते आए, इस का कारण यह था कि मृत्यु उन्हें रहने नहीं देती थी।