Nehemiah 4:6
और हम लोगों ने शहरपनाह को बनाया; और सारी शहरपनाह आधी ऊंचाई तक जुड़ गई। क्योंकि लोगों का मन उस काम में नित लगा रहा।
Nehemiah 4:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
So built we the wall; and all the wall was joined together unto the half thereof: for the people had a mind to work.
American Standard Version (ASV)
So we built the wall; and all the wall was joined together unto half `the height' thereof: for the people had a mind to work.
Bible in Basic English (BBE)
So we went on building the wall; and all the wall was joined together half-way up: for the people were working hard.
Darby English Bible (DBY)
But we built the wall; and all the wall was joined together to the half thereof; for the people had a mind to work.
Webster's Bible (WBT)
So we built the wall; and all the wall was joined together to the half of it, for the people had a mind to work.
World English Bible (WEB)
So we built the wall; and all the wall was joined together to half [the height] of it: for the people had a mind to work.
Young's Literal Translation (YLT)
And we build the wall, and all the wall is joined -- unto its half, and the people have a heart to work.
| So built | וַנִּבְנֶה֙ | wannibneh | va-neev-NEH |
| we | אֶת | ʾet | et |
| wall; the | הַ֣חוֹמָ֔ה | haḥômâ | HA-hoh-MA |
| and all | וַתִּקָּשֵׁ֥ר | wattiqqāšēr | va-tee-ka-SHARE |
| the wall | כָּל | kāl | kahl |
| together joined was | הַֽחוֹמָ֖ה | haḥômâ | ha-hoh-MA |
| unto | עַד | ʿad | ad |
| the half | חֶצְיָ֑הּ | ḥeṣyāh | hets-YA |
| people the for thereof: | וַיְהִ֧י | wayhî | vai-HEE |
| had | לֵ֦ב | lēb | lave |
| a mind | לָעָ֖ם | lāʿām | la-AM |
| to work. | לַֽעֲשֽׂוֹת׃ | laʿăśôt | LA-uh-SOTE |