मीका 1:2
हे जाति-जाति के सब लोगों, सुनो! हे पृथ्वी तू उस सब समेत जो तुझ में है, ध्यान दे! और प्रभु यहोवा तुम्हारे विरुद्ध, वरन परमेश्वर अपने पवित्र मन्दिर में से तुम पर साक्षी दे।
Hear, | שִׁמְעוּ֙ | šimʿû | sheem-OO |
all | עַמִּ֣ים | ʿammîm | ah-MEEM |
ye people; | כֻּלָּ֔ם | kullām | koo-LAHM |
hearken, | הַקְשִׁ֖יבִי | haqšîbî | hahk-SHEE-vee |
O earth, | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
is: therein that all and | וּמְלֹאָ֑הּ | ûmĕlōʾāh | oo-meh-loh-AH |
Lord the let and | וִיהִי֩ | wîhiy | vee-HEE |
God | אֲדֹנָ֨י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
be | יְהוִ֤ה | yĕhwi | yeh-VEE |
witness | בָּכֶם֙ | bākem | ba-HEM |
Lord the you, against | לְעֵ֔ד | lĕʿēd | leh-ADE |
from his holy | אֲדֹנָ֖י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
temple. | מֵהֵיכַ֥ל | mēhêkal | may-hay-HAHL |
קָדְשֽׁוֹ׃ | qodšô | kode-SHOH |